Живые и взрослые

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как всегда, преклоняюсь перед твоей мудростью, Кейси, – говорит он без тени улыбки.

Ника смотрит вслед джетам и думает: эх, какое классное интервью можно было бы у них взять! Жалко, «Молодость» никогда не напечатает.

– И куда теперь? – спрашивает Лёва. – Если что, напомню: нам нечего есть и негде спать.

Они идут к выходу из парка, как и вчера, навстречу толпе, но Нике кажется, что сегодня они уже не так выделяются: все четверо в футболках – хороших, хотя великоватых – и во вполне неплохих мертвых джинсах (по ту сторону Границы их оторвал бы с руками любой ещётник, а здесь – штаны как штаны, разве что слишком грязные). Зимние ботинки оставили себе – пусть жарко, зато точно не натирают ноги.

– Доктор сказал, что на территории, которую не контролируют джеты, есть места, где можно переночевать, – говорит Марина. – Если ничего не придумаем – пойдем туда.

– Что касается еды, – добавляет Гоша, – я слышал, во Вью-Ёрке бывают подпольные бои. Я могу пойти туда, заработаю немного денег. Или даже много, если удастся победить.

– Жалко только, – говорит Ника, – что если не удастся, придется ждать до утра, чтоб показать тебя Доктору. По ночам, как ты понимаешь, единственная доступная нам больница для нас закрыта. Так что я лучше поголодаю.

Все смеются, но как-то невесело: смейся не смейся, а под ложечкой сосет, все-таки почти сутки они ничего не ели. Ника слышала, что на высших ступенях фридыха учат обходиться почти без еды, заменяя ее правильно вдыхаемым воздухом, но до этих высших ступеней Нике еще работать и работать. А без нормального ночлега не удастся даже упражнения делать.

К счастью, Лёва находит выход.

– Эврика! – кричит он, радостно подпрыгивая. – Если мы наваляли джетам, самое то отправиться к бананам! У нас же там есть старые знакомые, сенёра Фернандес и ее дети!

Ника вспоминает Сандро: перепачканные в крови гирели, разметавшиеся по грязному полу тюремного коридора, кровавые пузыри на губах, предсмертное рукопожатие… ему, наверное, и двадцати не было, но он так хотел казаться взрослым! А теперь затерян где-то в мире дважды мертвых, а сама Ника уже старше его.

– Отличная идея, – кивает Марина, – будем надеяться, они не переехали.

Марина решительно стучит. Приглушенный топот босых ног, дверь распахивается. На пороге – смуглая девочка, замирает, с любопытством глядя на гостей.

– Вива либерта, – говорит Марина. – Здесь живет сенёра Фернандес?

– Вива либерта, – отвечает девочка и, шлепая ногами по линолеуму, убегает, крича: – Мама, мама! К нам гости!

Ника проходит в квартиру. Как ей понравилось здесь в прошлый раз! Сенёра Фернандес, Сандро, трое его братьев и две сестры… большая семья, бедная, но вполне счастливая. Но это было тогда, думает Ника, а теперь они потеряли Сандро. Потеряли по нашей вине – если бы не мы, он остался бы во Вью-Ёрке, да и в Банаме не пошел бы освобождать Гошу, штурмовать оффшорную тюрьму. Если бы не мы, Сандро был бы жив.

То есть мертв, конечно, – но мертв так же, как и все жители Вью-Ёрка. То есть жив для своих братьев и сестер, для своей мамы…

А вот и она! Как и положено мертвым, сенёра Фернандес совсем не изменилась – такая же крупная, высокая женщина, громкий голос, крепкие объятья:

– Ох, дочка, как ты выросла! Мы, мертвые, так не умеем! Совсем женщина уже, замуж выдавать можно! Среди живых-то есть кто на примете? А то, знаешь, быстро тебя сосватаем за хорошего парня.

– Спасибо, сенёра Фернандес, – отвечает Ника, тычась предательски мокрой щекой в смуглую шею. – Сватать меня не надо… но я так рада вас снова увидеть!