Потоп

22
18
20
22
24
26
28
30

— Александр Данилович, о твоих делах уже по всей Европе говорят.

— Что мои дела? Вот твоя красота! Только и слышу пересуды о ней.

— Льстец. — смешливо фыркнула герцогиня Мекленбурга.

— Я если и льщу, то только от чистого сердца.

— О… тебе тоже понравилась эта присказка моего племянника?

— Изящные слова не грех и перенять.

— И то верно. Ну что, показывай, как у тебя тут идут дела. Признаться, я безумно интригована.

— Тебя интересует биржа?

— Господь с тобой! Какая биржа? О твоих игорных домах столько пересудов. Говорят, что нет такой игры, в которую бы тут, в Фердене нельзя было поиграть.

— Льстят, — усмехнулся Меншиков.

— Серьезно?

— Есть много игр, в которые у меня нельзя поиграть. Если игра идет не на деньги, скорее всего, ты ее у меня не найдешь.

— А новый бильярд тоже завел?

— Это какой же?

— Не слышал? Мой племянник придумал новую разновидность этой игры. Довольно занятную. Простую и сложную одновременно. Мы с супругом у себя уже поставили несколько столов.

— И в нее можно играть на деньги?

— Разумеется, — улыбнулась Наталья Алексеевна. — Ты можешь себе представить, чтобы Алексей Петрович занимался чем-то, что не приносит выгоды?

— Сложные вопросы ты задаешь, Наталья Алексеевна. Философские. Боюсь, что я такого даже вообразить не могу. — покивал головой Меншиков. — Помню в какие-то моменты мне казалось, что вот — он стал заниматься чем-то для души. Но чуть погодя вскрывались какие-то прибыли или выгоды этой страсти…

— Заведи этот бильярд у себя непременно.

— Обязательно. Сегодня же напишу ему письмо.