Следующий день они провели дома у Эбби Фримантл, и это был их лучший день, с тех пор как закончилась эпидемия. Утром дождь перестал, и небо очистилось. Кукуруза сверкала, словно россыпь изумрудов. Было прохладно.
Том Каллен провел утро, бегая по рядам кукурузы с вытянутыми вперед руками и пугая ворон. Джина МакКоун сидела на земле рядом с качелями и играла с множеством бумажных кукол, которые Матушка Абагейл нашла на дне чемодана в шкафу своей спальни. А раньше они с Томом играли в гараж. Том легко соглашался на все требования Джины.
Дик Эллис робко подошел к матушке Абагейл и спросил, не держал ли кто поблизости свиней.
"Ну как же, у Стоунеров были свиньи", — сказала она. Она сидела в качалке на веранде, перебирала струны гитары и смотрела на Джину.
"Думаете, кто-то из них мог остаться в живых?"
"Надо сходить и посмотреть. Может быть. А может быть, они просто разрушили свои загоны и одичали". Глаза ее сверкнули. "А еще может быть, что я знаю одного парня, которому прошлой ночью приснились свиные отбивные".
"Вполне возможно, что и знаете", — сказал Дик.
"Ты когда-нибудь резал свиней?"
"Нет, миссис", — сказал он, широко улыбаясь. "Лечил от глистов — да, но не резал".
"Как ты думаешь, вы с Ральфом сможете поработать под женским руководством?"
"Вполне", — ответил он.
Через двадцать минут они ехали втроем в кабине "Шевроле". У Стоунеров они нашли двух годовалых свиней. Было похоже на то, что когда корм кончился, они стали обедать своими более слабыми и менее удачливыми товарищами. Дик накинул петлю на заднюю ногу одной из свиней и, перебросив веревку через блок, поднял ее в воздух.
Ральф вышел из дома с ножом для разделки мяса длиной в три фута. "Не знаю, получится ли у меня", — сказал он.
"Тогда давай сюда", — сказала Абагейл, протягивая руку. Ральф с сомнением посмотрел на Дика. Дик пожал плечами. Ральф передал нож.
"Господь", — сказала Абагейл, — "мы благодарим Тебя за Твой милостивый дар. Благослови эту свинью, которая станет нашей пищей, аминь. Отойдите, ребята, сейчас будет фонтан крови".
Она перерезала свинье глотку одним уверенным взмахом ножа — какие-то вещи никогда не забываются, какой бы старой ты ни была — и быстро отпрянула.
"Ты развел огонь под котлом?" — спросила она Дика.
"Да, миссис", — уважительно ответил Дик, не в силах отвести глаз от свиньи.
"Ты приготовил щетки?" — спросила она у Ральфа.
Ральф показал ей две жестяные щетки с жесткой желтой щетиной.