Мертвые голоса

22
18
20
22
24
26
28
30

Брайан, как правило, мыслил весьма практично. Но сейчас, измученный долгой и жуткой ночью, он, вероятно, не успел подумать, прежде чем принял решение. Чтобы не рисковать, давая Сету шанс погасить лампу, Брайан просто-напросто подпалил занавески.

Шторы на призрачной стороне зеркала тоже вспыхнули, освежая живым золотистым светом ряды мертвых лиц. Коко решила, что хуже уже не будет, бросила лампу на пол, чтобы масло разлилось, и подожгла еще и его.

«Ну и ладно, – подумала она. От гнева, страха, тревоги и усталости у нее кружилась голова. – Ненавижу этот особняк. И теперь у нас пожар по обе стороны зеркала».

– Бежим, – сказала Коко, повернувшись к Олли. – Нам пора.

Олли все еще ничего не понимала. Талая вода бежала по ее щекам, как слезы.

– Где Гретель? – спросила она. – А как же кости?

– Некогда объяснять! – прокричала Коко. Пламя уже ревело со всех сторон. Она схватила подругу за руку и побежала прямо в зеркало.

«Либо я права, – промелькнуло у нее в голове, – либо мы навсегда застряли в горящем доме».

Они влетели прямо в стекло.

И проскочили сквозь него. От дыма у Брайана уже покраснели глаза.

– Но как?!

– Потом объясню, – отмахнулась Коко. – У нас тут дом горит!

Сет все еще оставался в комнате. Он смотрел на Коко со странным выражением лица, которое, пожалуй, можно было назвать смесью ужаса и восхищения.

Не удержавшись, она злорадно улыбнулась Сету, надеясь, что улыбка вышла не менее пугающей, чем у него.

– Шах и мат, – объявила Коко, указывая на Брайана, у которого на запястье были часы Олли.

Сет заметил их и поджал губы. Затем перевел взгляд с часов на саму Олли, которая все еще опиралась на Коко. Иней, покрывавший ее веки, постепенно таял. Коко увидела, как в глазах Сета отразилось осознание: он понял, как она решила задачу.

Комната наполнялась дымом, но это уже не имело значения. Из коридора уже доносился вой пожарной сигнализации. Сквозь горящую занавеску можно было разглядеть, что за окном разгорается розовато-жемчужный рассвет, освещая мир, укрытый белым одеялом нетронутого снега.

– Я перехитрила вас в шахматах, – сказала Коко Сету. – А вы, в свою очередь, попытались перехитрить меня. Отвлечь меня этими дурацкими костями, чтобы мы всю ночь бегали по дому и искали их. А на самом деле разгадка была проста: Олли и ее часы. Может, хватило бы даже доски Уиджа, если бы мы сразу догадались. Что-то, что существует по обе стороны зеркала, открывает дверь между мирами. И еще, судя по всему, нужен огонь.

Сет, похоже, разрывался между злобой и восхищением. Друзья Коко встали по обе стороны от нее.

– Мы победили, – твердо произнесла Олли. Вода стекала по ее лицу, как капли дождя. Оттаявшие глаза ярко сверкали. – Коко победила. Убирайтесь отсюда.