Мертвые голоса

22
18
20
22
24
26
28
30

Все четверо вздрогнули. Остальные взрослые стояли слишком далеко, чтобы что-то услышать. Мистер Воланд уставился на часы Олли.

– Тебе лучше рассказать мне, что за устройство ты носишь на руке, – сказал он.

Олли прикрыла экранчик ладонью, заглушая звук. Брайан и Коко молча стояли рядом с ней.

– Зачем? – спросила она.

Взгляд мистера Воланда стал суровее.

– Мне кажется, нам грозит опасность, – объяснил он. – Уехать мы не можем. У нас нет ни света, ни отопления, а привидение, которое прячется наверху, очень сильно́ и продолжит набирать силу с приходом темноты. Я не знаю, чего оно хочет. Как думаете, какова вероятность, что оно окажется безобидным?

Ребята промолчали.

Мистер Воланд продолжил уже мягче:

– Нам дорого любое преимущество. Вот это, – он вытянул длинный палец, указывая на часы Олли, – явно необычное устройство. Готов поспорить на свою жизнь. – Часы пищали так часто, что звуки почти сливались в один непрерывный. Олли опустила взгляд и увидела, что буквы замелькали на экране еще быстрее, чем до этого. Но они не задерживались ни на мгновение, и Олли не успевала ничего прочитать.

И все же она медлила. Никто, кроме Брайана и Коко, не знал тайну ее часов. Олли даже отцу не рассказывала. Это был слишком странный, слишком драгоценный, слишком болезненный секрет. Но, заглянув в разноцветные глаза мистера Воланда, она почувствовала, как слова сами рвутся наружу.

– Эти часы помогают мне, – сказала она. – Когда я… когда мы в прошлый раз были в опасности, они подсказывали мне, что делать. Они… принадлежали моей маме. Думаю, она говорит со мной через них. И, кажется, сейчас она пытается нас предупредить.

Ее друзья молчали, хотя Брайан нахмурился.

– Ах вот оно что, – вздохнул мистер Воланд. – Это все объясняет. В твоих руках очень сильный объект, Олли. Надеюсь, ты его бережешь?

– Да, – ответила Олли. Она готова была расплакаться, хотя обычно это было ей совершенно не свойственно. – Но я не знаю, что делать. Не понимаю, что она пытается мне сказать.

– Не волнуйся, – успокоил ее мистер Воланд. – Мы свяжемся с твоей мамой и спросим. Может, она подскажет нам, что здесь происходит и как нам быть.

Брайан еще сильнее нахмурился.

– И как мы это сделаем? – поинтересовался он одновременно с Олли, которая спросила:

– Прямо сейчас?

– Сегодня вечером, – сказал мистер Воланд. – Я знаю способ. К сожалению, это возможно только после заката. При свете не получится. Но, как только солнце сядет, постараемся сделать все побыстрее. Я покажу, как это работает.

Брайан открыл рот, но потом снова закрыл, так ничего и не сказав. Олли коротко кивнула.