Словарь Сатаны

22
18
20
22
24
26
28
30

124

От англ. «massacre» — резня, бойня.

125

Претцель — кренделек с солью, закуска к пиву (заимст. из нем.).

126

© Перевод. В. И. Бернацкая, 2020.

127

Игнотус — неизвестный (лат.).

128

Джон Франклин (1786–1847) — английский морской офицер, полярный исследователь; умер во время своей последней экспедиции в Арктику, тогда погибли все ее члены.

129

Уида (1839–1908) — псевдоним английской писательницы Марии Луизы Раме; некоторые ее романы посвящены американской тематике.

130

Мэри Элизабет Брэддон (1837–1915) — писательница викторианской Англии.

131

Перифраз строчки из «Корсара» о корабле — «рассекал воду, как живой».

132

Закхей, спустись! — «Кам даун» — слова Иисуса, обращенные к мытарю Закхею (Евангелие от Луки).

133

Примерно 87о по Цельсию.