Темная волна. Лучшее

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это ваше, — констебль передал Харпу меч.

— Бог услышал мои молитвы, — учитель обнял старого пьяницу.

— Бога в Кроглине нет, — с грустью отвечал тот. — Я целый день прятался в кладовке, и слышал, что делает Кевендер. Спешите. Спасите женщин.

— Вы не пойдёте с нами?

Грэм продемонстрировал свою ходящую ходуном руку:

— Куда мне. Я уж здесь останусь. Пара капель во фляге плещется. На мою жизнь хватит.

Мужчины сбежали по тёмной лестнице. Паства Кевендера замерла с раскрытыми ртами, словно подростки, которых родители застали за чем-то предосудительным. За их спинами следователь различил Кристину, Мелроуз и ещё троих девушек.

— Я располосую любого, кто преградит мне дорогу, — сказал Харп.

Пленницы кинулись к нему, мимо опешивших горожан. Стэн стиснул жену в объятиях.

— Мы уходим, — объявил Харп.

— Куда? — прокаркал Кевендер. — К ведьмам? В ночь?

— Ни одна ведьма не сотворила того, что сделали вы, — зло произнёс следователь.

— Простите, — отчаянно воскликнул Захария, падая на колени.

— Будьте вы прокляты, — ответил Кларк.

Дон Салватерра забился в угол и ныл, уткнув в ладони лицо. Найми тряс головой, тихо рычал и яростно теребил волосы. В его тусклых зрачках навсегда поселилось безумие.

— Пойдём, Стэн.

Они двинулись к выходу. Только в коридоре перевели дух.

— Спасибо, — прошептала Кристина. И вскрикнула.

Кевендер вылетел из бокового коридора. В его задранных над головой руках сверкал тесак. Лицо было перекошено ненавистью. Священник нёсся прямо на Кристину. Тесак начал опускаться вниз, целясь в голову девушки.

Узкое лезвие вошло в висок викария и раскроило череп до самой глазницы. Харп рывком вытащил меч. Чёрная кровь полилась из ужасающей раны. Священник осторожно коснулся виска. Его пальцы погрузились в рану. Со стороны казалось, что он ищет что-то, спрятанное внутри головы. Это длилось несколько страшных мгновений. Словно осознав, что произошло, Кевендер рухнул на колени и медленно завалился лицом вперёд.