Королевство грез

22
18
20
22
24
26
28
30

– Какое неслыханное благородство с вашей стороны! – усмехнулась Дженни. – Раз уж на то пошло, милорд, я не сделала ничего, за что нуждалась бы в вашем прощении. Однако, – добавила она, – я буду счастлива дать любые объяснения, какие вам будут угодны, в обмен на ваши. Согласны?

Скривив губы в невольной усмешке, Ройс созерцал разгневанную красавицу в аквамариновом бархате, уже сменившую страх на ярость. Ему было по-настоящему больно, когда она боялась его. С усилием согнав с лица ухмылку, он кивнул:

– Совершенно согласен. Можете приступать.

Всматриваясь в его лицо в поисках каких-либо признаков обмана, Дженни резко спросила:

– Собирались вы или нет позволить Арику убить нынче того мальчишку в деревне?

– Нет, – уверенно отвечал он. – Не собирался.

Некоторые страхи и враждебность Дженни начали понемногу рассеиваться.

– Так почему ж ничего не сказали?

– В этом не было необходимости. Арик действует только по моему приказу. Он остановился не потому, что вы завизжали, а потому, что ждал моего решения.

– Вы… вы не врете? – уточнила она, исследуя его непроницаемые черты.

– А как вы думаете?

– Прошу прощения. Я вас нечаянно оскорбила.

– Продолжайте. Каким будет следующий вопрос?

Дженни глубоко вздохнула и медленно выдохнула, зная, что ступает теперь на опасный путь.

– Мне хотелось бы знать, почему вы сочли необходимым унизить моего отца и мое семейство, доказывая, что способны штурмовать оборонительные башни Меррика и выкрасть меня из собственной спальни? – Не обращая внимания на внезапную вспышку гнева в его глазах, она упрямо продолжила: – Всем прекрасно известны ваше искусство и храбрость в подобных делах. Зачем, если когда-нибудь вам хотелось, чтобы мы жили в согласии, надо было еще раз прибегать к столь ничтожному, дурацкому…

– Дженнифер, – резко перебил Ройс, – вы дважды выставили меня дураком и один раз заставили самого им выставиться. Это рекорд, – саркастически похвалил он. – Принимайте победный кубок, и покончим с этой темой.

Подкрепившись изрядным глотком вина и призвав на помощь добрую долю врожденного упрямства, Дженни вглядывалась в его лицо. Несмотря на саркастический тон, суровое выражение серых глаз подсказало ей, что, каков бы ни был тот заговор, о котором он толковал, это не просто его разозлило, но весьма глубоко ранило, чтобы толкнуть на жестокость. Пытаясь не обращать внимания на опасную магнетическую притягательность, которая словно подталкивала ее к нему с каждой минутой, она весело проговорила:

– Я с радостью приму кубок, но вначале хочу полностью удостовериться, что достойна подобной награды.

– Вам прекрасно известно, о чем я говорю.

– Я не совсем… уверена. Терпеть не могу получать незаслуженное, – заявила она, поднимая кубок.