Странствия Шута

22
18
20
22
24
26
28
30

Рука Чейда сжала мое плечо. От этого прикосновения наш возрастающий ужас стал единым целым. Я слышал тяжелое дыхание старого наставника.

Позже. Теперь отдыхай. Неттл с силой бросила мысль Сидвеллу, но она прошла, подобно стреле, выпущенной в невидимую цель.

Мы резко вернулись на диван в удобной комнате замка Баккип. Я вскочил на ноги.

— Мне надо ехать.

— Конечно, — поддержал меня Чейд. Он схватился за спинку дивана обеими руками.

— Что это было? — требовательно спросил Дьютифул.

Я не обратил внимания на него. Отчаяние поднималось во мне, как холодная вода в наводнении. В Ивовом лесу произошло что-то ужасное. Пожар в конюшнях? Лант ранен? Би была рядом, когда его ранили? Как далеко она от меня!

— Я ухожу, — повторил я. Мой голос прозвучал слабо. Чейд кивнул и потянулся ко мне.

— Может быть, это дракон, — мягко сказала Неттл. — Мы знаем, что каменные драконы, пролетая над боем, стирали память и воспоминания.

— Ощущения, — подтвердила Эллиана. — Многие из наших воинов говорили об этом. Битва была проиграна, и о ней остались лишь обрывки воспоминаний.

— А живой дракон Тинталья могла менять наши мысли и Скилл, — медленно вспоминала Неттл. — Драконы прилетели в Бернс. Может быть, один опустился в Ивовом лесу. Нам нужно разбудить Олуха, вдруг он сможет пробиться сквозь туман и понять Сидвелла.

Чейд схватил меня за руку и на мгновение тяжело оперся на меня.

— В мою комнату. Там есть все, что нужно, — он резко выпрямился. — Нельзя терять времени.

Пока мы шли к дверям, казалось, сила возвращается к нему.

— Пап? — испуганно спросила Неттл

— Я хочу попасть в Ивовый лес сегодня же, через камни. Риддл, попроси приготовить для меня лошадь. Пожалуйста.

— Не думаешь же ты, что…

Мне не хотелось тратить слова и время. Я заговорил, не оборачиваясь.

— Леди Би пропала? Пожар? Там плохо всем, вне зависимости от того, есть ли у них Скилл. Я не должен был оставлять ее одну.

Я подошел к двери, Чейд встал рядом со мной.