Игры кошачьей богини

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не позорьте семью. Ведите себя так, как подобает леди и джентльмену. И я больше с вас глаз не спущу… О, это же Харриет! А с вами, негодники, я ещё поговорю.

Бросив детей на произвол судьбы, миссис Хант поскакала к своей подруженции.

Нам же лучше. А то её неуёмное желание продолжить вживую играть в «Симс-2» кого угодно выведет из душевного равновесия.

А ведь Чарли не зря не хотела сюда ехать. Пообщаться не с кем, танцевать надо только с тем, на кого маменька укажет, а ещё платье отвратительное и жутко душно.

И скучно. Скучно, скучно, скучно. Я мужественно боролась с зевотой и жалела о том, что у меня нет веера.

Я чуть не подавилась особо мощным зевком, когда Чарли толкнула меня в бок.

– Смотри, там Стивен Сазерленд! Боже, не ожидала его здесь встретить!

– Надо поздороваться…

– Ты что! Мы же незнакомы. Я его видела на одном приёме, но меня никто ему не представил.

Я всматривалась в каждого мужчину, лишь бы распознать таинственного сердцееда.

– Напомни-ка, чем примечателен этот Стивен?

– Он литературный критик. Я его статьи просто обожаю, – раскрасневшаяся девушка стала интенсивнее обмахиваться веером. – Он такой образованный! Благодаря его трудам я узнала столько всего интересного… А его новая статья на последнюю книгу Франчески Уайлд? Я была бы с ним согласна полностью, если бы не пара замечаний, касающихся…

– Во! Тема для разговора нашлась. Пошли, сейчас откритикуешь этого критика.

Чарли в неподдельном мучении закатила глаза.

– О… Бен, но я же не представлена ему! Будь это всё так просто, я бы не стояла тут и не ныла.

Вот проблема нашлась.

– Я тебя тогда представлю Сузерленду.

– Сазерленду!.. Так вы же не знакомы!

– Тихо! Пока ты будешь щёлкать клювом, какая-нибудь другая любительница литературы его уведёт. Это вокруг него толпа собралась?

– Нет, он у стены стоит один.