— Кто ты? И что тебе нужно?
Ответов она не ждала, но надеялась потянуть время, да и дать знак Годрику, буде он решил вернуться в самый неподходящий момент. Одновременно она на цыпочках прокралась несколько шагов, и резко выглянула из-за полога с другой стороны.
И чуть не получила в лицо еще один кинжал, но успела вовремя отшатнуться.
"Если девчонка не носит с собой оружейный склад, — подумала Эмер с неожиданной резвостью, — у нее остался только один нож».
— Сейчас ты снова промахнешься, — сказала она громко, — я доберусь до тебя и выбью оставшиеся зубы. Думала, не узнаю тебя? Разбойники там, в лесу, возле Дарема. Это ведь ты отвлекала, пока твои дружки нападали?
Замолчав, Эмер опустилась на четвереньки, проползла обратно и легко пошевелила полог, а потом так же осторожно вернулась, готовая сделать отчаянный рывок.
Едва слышный шорох подсказал ей, что хитрость должна удаться. Разбойница заметила колыхание ткани и изготовилась для броска.
Эмер взвилась с пола, как пружина, выскочила из укрытия, успела схватить резной стульчик возле зеркала, и отбить им последний, четвертый нож.
— Вот и все, маленькая сучка, — сказала она, перехватывая стульчик за ножку поудобнее.
Разбойница поняла, что проиграла, попятилась и обратилась в бегство. Справиться с Эмер, превосходившей ее и ростом, и силой, в открытом бою было просто невозможно. Но добежать до двери ей не удалось. Резной стульчик, пущенный вслед, сбил разбойницу с ног, а в следующую секунду Эмер уже схватила ее за волосы и поволокла к кровати.
— Сдохни! — завизжала разбойница и попыталась достать Эмер кинжалом, который выхватила из-за голенища сапога, удар пропал без пользы, мнимая служанка получила кулаком в живот, а кинжал словно сам собой улетел в дальний угол.
— Полежи тихонько, — посоветовала ей Эмер, опуская на пол.
Кашляя и держась за живот, разбойница пыталась подняться, но ноги не слушались.
— Почему это я должна сдохнуть? — деловито спросила Эмер, проверяя на крепость собственный поясок.
— Из-за тебя все погибли! — сказала разбойница с ненавистью.
— Так уж из-за меня… — Эмер скрутила ее, немилосердно заламывая руки, и уселась рядом, утерев лоб. — Кто погиб-то?
Но разбойница упрямо сжала губы, показывая, что не скажет ни слова.
— Если ты про своих головорезов, которых мы уложили с мужем, то сами виноваты, — сказала Эмер. — Нечего нападать на честных людей. Хотя я должна быть тебе благодарна. Не напади вы на кузницу, Годрик так и стучал бы молотом по наковальне, и радовался свободе, — она фыркнула. — Жаль, что прибили Бодеруну, я многое хотела вызнать у старухи… Это же твои дружки прикончили старуху в деревне? Кто велел? Тебя тоже нанял богатый человек? Ты хоть лицо его видела? Или пошла на смерть за пару медяков?
— Что ты со мной сделаешь? — спросила разбойница, не отвечая на вопросы. — Почему не зовешь стражу?
— А зачем нам стража? — искренне удивилась Эмер. — Ты и без стражи все расскажешь.