Суриндер нахмурилась:
– Знаешь, когда я надписывала в последний раз приглашения на свадьбу, мне принесли шампанское и всякую всячину.
– Бисквиты и сосиски! – заявила Нина. – Я и так уже тебя балую. – Она направилась к амбару.
– Погоди! – крикнула ей вслед Суриндер. – А как он называется, черт побери?
Нина обернулась.
– Ох! – воскликнула она. – Я и не подумала… Может, просто «Книжный автобус»?
– Нет, – возразила Суриндер. – Это звучит как «Библиотека».
– Хм… «Книжный магазин»?
– Фургон развозчика. Для книг нужно что-то другое.
– «Купите здесь свою книгу»?
– Так ты назовешь свой фургон?
– «Книжный автобус Нины»?
– Ты же не в образовательной телевизионной программе для детей! Хотя одеваешься как в этих программах.
Нина вздохнула.
– Ну? – спросила Суриндер. – Давай, ты же думала об этом уже лет сто! Стоит только посмотреть на всю ту ерунду, которую ты собрала! Ни за что не поверю, что такая одержимая книгами и словами особа, как ты, не думала о названии.
– Ну… – смущенно начала Нина, уставившись на собственные ноги.
Она никогда никому этого не говорила, вообще не произносила вслух. Даже себе не признавалась…
– Я так и знала! – воскликнула Суриндер. – Я так и знала! Говори же! Выдай свою тайну!
– Ты сочтешь это глупостью… – пожала плечами Нина.
– Ты перебралась через всю страну с горой книг и фургоном, – сказала Суриндер. – Я давно уже поняла, что ты абсолютно глупа.