Убийство в доме викария

22
18
20
22
24
26
28
30

– И рассказали мистеру Реддингу о том, что совершили?

Я опять заметил, что она заколебалась, прежде чем ответить:

– Да.

– Кто-нибудь видел, как вы входили в сад викария или выходили оттуда?

– Нет… хотя да. Старая мисс Марпл. Я поговорила с ней несколько минут. Она была в своем саду. – Энн вдруг беспокойно заметалась по подушкам. – Разве этого мало? Я все рассказала вам. Почему вы продолжаете мучить меня?

Доктор Хейдок подошел к ней и проверил пульс, затем вернулся к Мелчетту.

– Я побуду с ней, – прошептал он, – а вы займитесь организационными вопросами. Ее нельзя оставлять одну. Может навредить себе.

Полковник кивнул.

Мы вышли на лестничную площадку и спустились вниз. Я увидел, как из соседней со спальней миссис Протеро комнаты вышел тощий, бледный как мертвец мужчина. Поддавшись импульсу, я поспешил наверх.

– Вы камердинер полковника Протеро?

На лице мужчины отразилось удивление.

– Да, сэр.

– Вам известно, где ваш господин хранил пистолет?

– Нет, сэр, не знаю.

– А не в ящике ли комода? Постарайтесь вспомнить.

Камердинер решительно покачал головой.

– Я абсолютно уверен, что не там. Я никогда его там не видел. Увидел бы, если б он там был.

Я побежал вниз, к остальным.

Миссис Протеро солгала насчет пистолета.

Зачем?