Убийство в доме викария

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это чрезвычайно неординарное дело, – сказал Мелчетт. – Если третий человек придет в участок и заявит, что это он совершил убийство, я отправлюсь в сумасшедший дом.

– Если бы мне было дозволено высказать одно предложение… – проговорила мисс Марпл.

– Да?

– Я бы посоветовала вам рассказать мистеру Реддингу о признании миссис Протеро, а потом объяснить ему, почему вы не верите в ее виновность. А затем вам стоило бы пойти к миссис Протеро и рассказать ей, что с мистером Реддингом все будет в порядке. Вполне вероятно, что тогда каждый из них расскажет вам правду. А правда была бы вам очень полезна, хотя, осмелюсь заметить, они, бедняжки, знают не так уж много.

– Все это прекрасно, но только у них был мотив для того, чтобы разделаться с Протеро.

– О, полковник Мелчетт, я бы так не сказала, – возразила мисс Марпл.

– А что, вы считаете, мотив был у кого-то еще?

– Ах, конечно. – Она принялась загибать пальцы: – Один, два, три, четыре, пять, шесть… да, и еще, возможно, седьмой. Я могу назвать как минимум семерых, кто был бы счастлив убрать с дороги полковника Протеро.

Полковник измученно посмотрел на нее.

– Семерых? И все они из Сент-Мэри-Мид?

Мисс Марпл энергично закивала.

– Имейте в виду, я не стану называть имена, – сказала она. – Это было бы неправильно. Боюсь, полковник Мелчетт, в этом мире слишком много порока. Просто такой человек, как вы – милый и благородный стойкий солдат, – плохо разбирается в подобных вещах.

Мне показалось, что полковника сейчас хватит удар.

Глава 10

Когда мы вышли из дома, полковник разразился тирадой, и его замечания в отношении мисс Марпл были далеко не лицеприятными.

– Эта иссохшая старая дева думает, будто знает все на свете. А сама за всю жизнь ни разу не выбиралась за пределы деревни… Как такое может быть? Полнейший абсурд. Что она знает о жизни?

Я мягко заметил, хоть мисс Марпл ничего не знает о Жизни с большой буквы, она знает практически все о том, что происходит в Сент-Мэри-Мид.

Мелчетт ворчливо признал мою правоту. Она – ценный свидетель; в частности, как свидетель она представляет особую ценность для миссис Протеро.

– Как я понимаю, то, что она говорит, не вызывает сомнений, не так ли?

– Если мисс Марпл утверждает, что у миссис Протеро не было с собой пистолета, можете быть уверены, пистолета действительно не было, – ответил я. – Если б была хоть малейшая вероятность обратного, от нее это не укрылось бы, уверяю вас.