– Как вы не понимаете, мадам, что ставите себя в очень сомнительное положение?
И опять же миссис Лестрендж ничего не сказала.
– От вас потребуют дать показания на дознании.
– Да.
Всего один слог. Невыразительный, равнодушный. Инспектор изменил тактику.
– Вы были знакомы с полковником Протеро?
– Да, я была знакома с ним.
– Близко знакомы?
Она ответила после небольшой паузы:
– Я не виделась с ним несколько лет.
– Вы были знакомы с миссис Протеро?
– Нет.
– Прошу меня простить, но время для визита было необычным.
– На мой взгляд, в этом нет ничего необычного.
– Что вы имеете в виду?
– Я хотела застать полковника Протеро одного. Я не хотела видеться с миссис Протеро или с мисс Протеро. Я считала, что так лучше всего достигну своей цели.
– Почему вы не хотели видеться с миссис или мисс Протеро?
– Это мое личное дело, инспектор.
– Значит, вы отказываетесь сообщить что-либо еще?
– Абсолютно.