«Как хорошо, что вы успели», - чуть не сказала я, но судорожно вздохнула и произнесла совсем другое:
- Вы его убили?..
В глазах графа будто что-то захлопнулось. Он отстранился, резким движением снял куртку и прикрыл меня от шеи до колен.
- Я стрелял в плечо, - сказал он, хмурясь. – Ведь хотелось бы допросить преступника, - и позвал, не оглянувшись: - Лойл! Позаботься о таксидермисте. Нам совершенно не нужно, чтобы он истёк кровью.
За его спиной тут же промелькнул тенью верный слуга, и теперь я почувствовала себя крайне неуютно.
- Не могли бы вы развязать меня, - сказала я негромко, пока Лойл поднимал стонущего чучельника и волок его к выходу. – И моё платье… К сожалению, оно пришло в негодность…
- Вот что вас волнует, - заметил граф, наклоняясь, чтобы развязать узлы на моих руках. – Испорченное платье и гнусный убийца. А за себя вы не волновались, глупая девчонка?
- Почему сразу глупая? – обиделась я. – Всё прошло по плану.
- По дурацкому плану! – повысил голос граф Бранчефорте. – Вы хоть допускали, что Лойл может не найти меня, или что я могу не успеть? Или что ваш влюблённый псих прикончит вас в церкви, а не потащит в своё логово?
- Он бы не стал убивать меня в церкви, - возразила я, приподнимаясь, пока граф развязывал путы на моих ногах.
Одновременно я пыталась удержать на груди сползающую куртку и не дать ей задраться до бёдер. В который раз я появлялась перед графом в неподобающем виде. Хотя, теперь он мой муж, и стесняться, вроде бы, нечего…
- Разумеется! – подхватил граф. – Он ведь побоялся бы Бога, верно?
- Он не стал бы убивать меня в церкви, - продолжала я, - чтобы не испортить оболочку.
- Что? – Бранчефорте развязал меня окончательно, и я села на край стола, спустив босые ноги.
- Чучельник не мог меня задушить, потому что тогда на шее остались бы кровоподтёки, и не мог проломить мне голову, чтобы не повредить кости черепа и волосы. Да и кровь бы потекла… А зачем ему огласка? Он хотел убить меня таким способом, чтобы максимально сохранить мою красоту. Иначе все усилия пропали бы впустую.
- Вы так спокойно об этом рассуждаете! – возмутился граф. – А если бы всё же убил?! Совсем не боитесь смерти?
- Милорд злится, и он вправе злиться, - сказала я, глядя на свои пальцы на ногах и тихонько ими шевеля, - но я должна была так поступить.
- Конечно, - сквозь зубы процедил мой муж. – Только позвольте поинтересоваться – кто вас уполномочил на такие геройства? И на такое коварство!.. Я должен был сразу догадаться, что тот поцелуй – ненастоящий. Провели меня, как мальчишку. И Лойла заодно. Я бы его сразу уволил, да сам попался, как идиот.
- Это была вынужденная мера, - сказала я с раскаянием. – Но зато теперь вы поймали убийцу и преподнесёте его королю на блюдечке.
- Какое счастье! – делано обрадовался граф. – Только что-то я чувствую себя не счастливым, а обманутым.