6. Ружья стрелка Шарпа. 7. Война стрелка Шарпа (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Чего я не понимаю, – задумчиво повторил Шарп, – так это почему она сбежала.

– Втрескалась, наверное, в кого-то, – беззаботно заметил Хоган. – Девушки ее возраста из благородных семей особо подвержены сей напасти из-за всяких там романов. Увидимся через пару дней, Ричард, а может, и завтра. Вы только дождитесь подполковника Кристофера, он сейчас подойдет. И слушайте… – Капитан наклонился и, понизив голос, чтобы их никто не слышал, добавил: – Присматривайте за подполковником, Ричард. Он меня сильно беспокоит.

– Вам бы, сэр, лучше обо мне беспокоиться.

– А я и беспокоюсь. Уж можете мне поверить.

Хоган выпрямился, помахал на прощание рукой и поскакал за каретой, которая, выехав за ворота, влилась в поток беженцев.

Стук копыт затих. Из-за облачка выглянуло солнце. Французское ядро врезалось в дерево на вершине холма, и над склоном как будто расцвел красный цветок. Глядя на уносимые ветерком лепестки, рядовой Дэниел Хэгмэн покачал головой:

– Как на венчании. – Он повернулся – о крышу ударила пуля – и достал из кармана ножницы. – Закончим, сэр?

– А почему бы и нет, Дэн. – Шарп опустился на ступеньку и стащил с головы кивер.

Сержант Харпер проверил часовых, еще раз напомнив, что смотреть надо на север. На холме, возле одинокой пушки, появились португальские кавалеристы. Мушкеты еще стреляли, однако отступающих становилось все больше, и Шарп знал – еще несколько минут, и оборона падет окончательно. Хэгмэн взялся за дело.

– Вам же не надо, чтоб уши закрывало, так, сэр? – спросил он у Шарпа.

– Мне нравится покороче, Дэн.

– Понял, сэр. Та служба хороша, что быстро кончается. А теперь, сэр, сидите тихо. – Шарп почувствовал укол – Хэгмэн заколол вошь у него на шее, потом плюнул на палец и стер кровь. – Так что, лягушатники возьмут город, а, сэр?

– Похоже на то.

– А потом пойдут на Лиссабон?

– Лиссабон далеко.

– Может, и далеко, сэр, только их-то, чертей, много, а нас совсем чуть-чуть.

– Говорят, Уэлсли приезжает.

– Вы нам только об этом и твердите, сэр, только он же не чудотворец?

– Ты дрался в Копенгагене, Дэн. И здесь, на побережье. – Шарп имел в виду бои под Ролисом и Вимейру. – Должен сам знать.

– Из стрелковой цепи, как ни гляди, все генералы одинаковы. Да и кто знает, приедет ли сэр Артур на самом деле?