– Или человеческие кости.
– Не понял.
Мэри Пэт усаживается поудобнее на своем страшном, как смертный грех, корыте, подтягивает к себе одну ногу и обхватывает лодыжку.
– Вы не хуже меня знаете, что если есть хоть какая-то связь с Марти Батлером, то участь Огги Уильямсона разделят
– Почему именно такая формулировка?
– Какая?
– «
Мэри Пэт какое-то время молчит, затем произносит:
– Если Марти Батлер видит, что расходы на твоего адвоката не окупятся, ему легче оплатить тебе похороны.
– Вот, собственно, поэтому мы пока не лезем на рожон.
– Но коли слишком протелитесь – Марти заплатит кому надо, и у них появятся железные алиби, а вы останетесь ни с чем.
– Это риск, да. – Он ставит ногу на крыло ее машины.
– Вы думаете, что моя дочь причастна, а я знаю, что нет. Если сможем узнать правду о произошедшем, я докажу ее невиновность.
– И тогда она перестанет скрываться?
Мэри Пэт на мгновение подается вперед. Как будто душа вдруг покинула ее тело, оставив на капоте лишь пустую оболочку. Затем женщина приходит в себя и едва слышно произносит:
– Да. Тогда она перестанет скрываться.
Все это время Бобби вглядывается ей в лицо самым внимательным образом.
– То есть она все-таки прячется, так?
Мэри Пэт теребит шнурок кроссовки.
– Да, именно так.