– Значит, миссис Феннесси, вам просто нужно набраться терпения.
– Мэри Пэт.
– Наберитесь терпения, Мэри Пэт. Чтобы докопаться до истины, все нужно делать по правилам.
Судя по ее взгляду, она думает, что этим он обманывает не только ее, но и себя.
– А если я сама с ними поговорю?
– С кем?
– С теми, кто не хочет говорить с вами.
– Нет. Даже не думайте.
– Почему?
Бобби показывает на ее руки и лицо.
– Потому что ваши «разговоры» – это «недопустимые доказательства, полученные с применением силы». В суде такие не принимают.
– Только в том случае, – она рассекает воздух сигаретой, – если сотрудник полиции заранее знал, что доказательства получены таким образом.
– Почитываете на досуге юридические справочники?
– Я была замужем за Дюки. Он сумел украсть в этом городе все мало-мальски ценное, что не приколочено гвоздями, и почти ни разу не попался. Он был моим юридическим справочником.
– Что же с ним стало? – спрашивает Бобби.
– Не прогнулся.
– Перед кем?
– Перед кем положено прогибаться.
Продолжая смотреть на собеседницу, Бобби вдруг понимает, что это совершенно одинокий человек, чья жизнь – сплошная череда больших и маленьких травм.
– Миссис Феннесси, пожалуйста, идите домой.