Цепкие лапы времени

22
18
20
22
24
26
28
30

121

Су-17 в классификации НАТО: Fitter – монтажник (англ.). Под литерой «J» шли самолеты серии «М» и, в частности, Су-22М3.

122

ИАБ-500 является имитационным вариантом корректирующих бомб КАБ-500.

123

Связано со значительным отставанием бомбы от самолёта в момент падения, требующего больших углов прокачки (отклонения) лазерного луча по азимуту и углу места.

124

ВВ – взрывчатое вещество.

125

Именно так – «Вспышка ярости» – называлась операция американцев на Гренаде.

126

Министр обороны Устинов Д. Ф., по словам «очевидцев в погонах», мог не знать многих строевых армейских тонкостей, но опираясь на хорошее техническое образование, отдавал приоритет инновационным разработкам видов вооружений.

127

Natura nonfacit salitus – природа не совершает скачков.

128

Эсминцы (постройки времен Первой мировой войны) действительно являлись сомнительным приобретением – с консервации, требующие модернизации и перевооружения, не считая ремонтных работ. // В обмен Британия отдала в 99-летнюю аренду ряд английских колониальных земель. США, однако, в войну вступать не спешили (еще не время), формально обойдя «Акт о нейтралитете», тем не менее «придумав» программу ленд-лиза, начали поставки вооружений.

129

ARA, Armada de la Republica Argentina – Военно-морские силы Аргентины.

130

Серия танкодесантных кораблей британского флота носила названия в честь легендарных рыцарей Круглого стола.