Истина короля

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это обязанность каждого лунденбурхца, коренного или нет, – обезопасить самих себя и свою страну от изменников, ввергающих его в кровавый туман междоусобицы и раздора… – прошептал Цзиянь, едва разлепляя губы.

– О да. Именно так. А проще говоря, увидел Блюбелла – убей Блюбелла. И будешь героем. За это даже, кажется, сулят какую-то награду?

– Не знаю. Не вслушивался. Мне нет до этого дела.

– Да как же так, Юй-эр! – притворно возмутился Джеймс. – Вы же встретили Блюбелла. Неужели после всего, что дал вам Лунденбурх, вы просто закроете глаза на такую вопиющую наглость, как вернувшийся во плоти единственный выживший наследник?

Цзиянь посмотрел ему в глаза. Сложно было прочитать выражение в черных озерах, но Джеймс, жадно всматриваясь, увидел и беспокойство, и тень страха, и любопытство. Это любопытство он страстно желал вытащить наружу.

Он хотел встряхнуть бледную тень молодого, полного сил и амбиций лейтенанта, своего единственного друга в отчаянные, тяжелые времена, перемоловшие их всех.

Все еще удерживая Цзияня одной рукой, другой он достал из кармана маленький револьвер и вложил ему в живую ладонь.

– Стреляйте, – приказал он.

– Что-что? – едва шевеля губами, переспросил Цзиянь.

– Стреляйте. Вы должны. Вы увидели Блюбелла – теперь вы должны убить меня и получить награду, как спаситель человечества. Или как минимум мистера Чэйсона Уолша собственной персоной. Стреляйте, Цзиянь, и все будет хорошо. Вы сделаете благое дело. Станете уважаемым человеком. Стреляйте, потому что, если вы этого не сделаете, у вас уже не будет пути назад.

– Я не собираюсь стрелять, – выдохнул Цзиянь сквозь зубы.

– Но вы же понимаете, что, оставляя меня в живых, вы пренебрегаете Правом на смерть? Вы нарушаете закон.

– Мне плевать на закон.

– Какие ужасные слова от эмигранта.

– Я не буду стрелять в вас, – твердо сказал Цзиянь. – Что бы вы ни задумали, я не собираюсь вас убивать.

– У вас не будет другого шанса остановить меня. Не отвергайте мои подарки.

– Чушь. Вы прекрасно знаете, что я не стану этого делать, – Цзиянь резко выбросил вперед руку, отталкивая Джеймса.

Он повернул револьвер в руке и протянул рукоятью вперед.

– Заберите свой револьвер, вы, сумасшедший. И никогда больше не заставляйте меня выслушивать от вас ничего подобного.

– Что ж… – на губах Джеймса играла шальная улыбка, когда он забирал револьвер. – Я давал вам шанс. Помните об этом. А сейчас пойдемте пообедаем. Близость смерти заставляет меня чувствовать себя ужасно голодным.