Бесчестье

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это детали. Детали мы можем обговорить потом. Мне нужен общий ответ, да или нет.

Петрас покачивает головой.

– Слишком много работы, слишком много, – говорит он.

Нежданно-негаданно ему звонят из полиции – из Порт-Элизабет, сержант-детектив Эстерхьюз. Нашлась его машина. Она стоит во дворе нью-брайтонского участка, ее можно опознать и предъявить на нее права. Кроме того, арестованы двое мужчин.

– Прекрасно, – говорит он. – Я уж почти и надеяться перестал.

– Ну что вы, сэр, любое дело остается открытым в течение двух лет.

– В каком состоянии машина? Ездить на ней можно?

– Да, сэр, вы сможете на ней уехать.

В необычайно приподнятом настроении он едет с Люси в Порт-Элизабет, а оттуда в Нью-Брайтон, где им показывают дорогу на Ван-Девентер-стрит, к приземистому, похожему на крепость зданию полицейского участка, окруженному двухметровым забором с острой проволокой наверху. Бросающийся в глаза знак запрещает оставлять автомобили около участка. Они паркуются на улице, довольно далеко от участка.

– Я подожду в машине, – говорит Люси.

– Ты уверена?

– Мне здесь не нравится. Я подожду.

Он называет себя дежурному, получает указания о том, как, одолев лабиринт коридоров, добраться до отдела автомобильных краж. Эстерхьюз, низкорослый полный блондин, порывшись в папках, ведет его во двор, где бампер к бамперу стоит множество машин. Они идут вдоль рядов автомобилей, вперед, потом назад.

– Где вы ее нашли? – спрашивает он у Эстерхьюза.

– Здесь, в Нью-Брайтоне. Вам повезло. Обычно угонщики разбирают старые «короллы» на запасные части.

– Вы говорили, что арестовали кого-то.

– Двоих. Взяли по наводке. Нашли целый дом, набитый краденым. Телевизоры, видео, холодильники – все, что хотите.

– Где сейчас эти люди?

– Выпущены под залог.

– Не разумнее ли было, прежде чем их отпускать, позвонить мне, чтобы я их опознал? Вы выпустили их под залог, и теперь они просто-напросто исчезнут. Вы же это знаете.