– Vous comprenez, mon Cоlonel, n’est-ce-pas? Vive la France! Nous avons crashé [5].
Жандарм безнадежно пожал плечами. Он был на грани того, чтобы разрыдаться. Конечно, этот крупный англичанин был безумен, почему иначе он врезался в почки? И все именно так, как он заявил, была его любимая форма развлечения. Действительно, безумный народ, и все же он бился вместе с ними под Монтобаном в июле 1916-го – и ему нравились эти безумные Томми. Кроме того, этот крупный, невозмутимый человек с очаровательной улыбкой выразил надлежащую оценку достоинствам жандарма – оценку, не разделенную до настоящего времени, к его прискорбию, его начальством!
«Полковник, черт возьми! Pourquoi бы и нет?..»
Наконец он достал блокнот. Он чувствовал, что не справляется с этой ситуацией.
– Vôtre nom, M’sieur, s’il vous plait? [6]
– Несомненно, полковник! – неопределенно отметил Хью. – Мы это… crashons dans…
– Ах! Mais oui, mais oui, M’sieur [7], – маленький жандарм приплясывал на месте. – Vous m’avez déjâ дит que vous avez craché dans les rognons, имя mais je désire vôtre [8].
– Он хочет знать, как тебя зовут, старый пень! – прошептал Джерри.
– Вот оно что? – Хью просиял. – Так вот чего тебе надо! Я капитан Хью Драммонд.
Человек, сидевший рядом, удивленно наблюдавший за этой сценой, внезапно напрягся в своем кресле и уставился на Хью. Это длилось не больше секунды, и затем он вновь стал просто вежливо заинтересованным зрителем. Но Хью заметил его беглый взгляд, хотя он не дал знака; и когда наконец француз отбыл, по-видимому, удовлетворенный, он наклонился и прошептал Джерри:
– Видишь того парня в потрепанном костюмчике, с сигарой? Он в игре. Я просто задаюсь вопросом, на чьей он стороне.
Ему не пришлось долго мучиться этим вопросом, едва закрылась вращающаяся дверь позади жандарма, как загадочный человек подошел познакомиться.
– Извините меня, сэр, – сказал он в нос, – я слышал, что вы капитан Хью Драммонд. Если так – вы один из тех, ради кого я пересек океан. Вот моя визитка.
Хью повертел карточку в руках.
– Господин Джером К. Грин. Приятное имя.
– Посмотрите сюда, капитан, – продолжал тот, внезапно показав значок, скрытый под его пальто. – Это объяснит вам многое.
– Отнюдь нет, господин Грин. Что это – знак чемпиона по метанию монет в шляпу?
Американец рассмеялся.
– Я думал, вы смотрите кино. Этот значок – значок полиции Соединенных Штатов Америки, в которой я имею честь служить.
Он уселся возле Хью и наклонился к нему.