Благословение небожителей. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Хуа Чэн холодно усмехнулся:

– Если бы в летописях писали правду, я бы сейчас тебя, убогого, не спрашивал. – И он занёс руку для очередного удара.

Ци Жун отчаянно заверещал:

– Ладно, это Лан Цяньцю! Лан Цяньцю его убил!

Неваляшка в руках Се Ляня заходила ходуном. Оцепеневший от чар, он выронил её, и кукла заметалась по полу в бешеной пляске. Хуа Чэн, не оборачиваясь, снял заклятие, и из облака красного дыма появился Лан Цяньцю.

Он, потомок правящего рода, никогда не испытывал такого унижения. Наследный принц, задыхаясь от возмущения, закричал на Зелёного Демона:

– Клевета! Как ты смеешь? Я не убивал Аньлэ, мы были друзьями!

Ци Жуна его внезапное появление порядком ошарашило:

– Лан Цяньцю? А ты здесь какими судьбами?

Сказать по правде, он и сам не знал ответа на этот вопрос, но слова Зелёного Демона задели его за живое. Он просто обязан был защитить своё доброе имя:

– Всем известно, что князь Аньлэ умер от болезни! С какой стати ты обвиняешь меня?!

Хуа Чэн хладнокровно наблюдал за ними со стороны, прекратив играть головой Ци Жуна. А тот воспользовался передышкой и затараторил:

– Как же, от болезни! Этой брехне мог поверить только идиот вроде тебя! Он умер вскоре после резни на Золотом пиру. Наверняка вы и организовали покушение! Если не ты лично, то кто-то из вашего сучьего племени.

Слушая его ругань, Лан Цяньцю аж затрясся от гнева.

– Недаром про тебя говорят, что ты не заслуживаешь и капли уважения, – воскликнул он. – Теперь я в этом убедился: ты просто жалок!

Эта фраза взбесила Ци Жуна. Тот стал известен несколько сотен лет назад, и всё это время небожители и другие демоны за его спиной втихаря, а то и в открытую обсуждали его низменные вкусы.

– Уж лучше так, чем быть идиотом, как ты! – завопил он с перекошенным лицом. – Везде-то у него товарищи, со всеми в дёсны лобызается! Разве могли люди Сяньлэ и Юнъаня быть друзьями? Разве могли они жить в мире? Ты такой же дешёвый лицемер, как твои папаша с мамашей. Фу, блевать от тебя тянет…

Насмешек над родителями Лан Цяньцю не стерпел.

– Заткнись! Мои родители были честнейшими людьми! – взревел он.

Ци Жун сплюнул: