– Вы слишком категоричны, доктор! Пожалуйста, пождите, пока не узнаете все факты, – усмехнулся Картер. – Когда вы служили в отделе разведки во Франции, приходилось ли вам когда-нибудь, случайно, слышть о Серже Иваноффе?
– Иванофф? – Брайан вскочил. – Вы хотите сказать, что тем человеком был Серж Иванофф? Этот дьявол российской революции?
– Никто иной, – ответил Картер. – Теперь вы понимаете, почему я возражаю против использования слова «убийство». Никто не мог убить того человека. Казнь – единственный термин, который мог быть применен к его устранению. Что вы о нем знаете?
– Лично я не знаком с этим человеком, – ответил Брайан. – Но один из моих лейтенантов поехал в Россию и попал в его руки. Мне всегда нравился этот парень, и мысль о его убийстве, поскольку именно это случилось, всегда ввергала меня в горечь.
– А вот я имел несчастье знать его лучше, – лицо Картера исказила гримаса боли. – Посмотрите сюда, Брайан… Я не могу перенести, если мне придется вдаваться в полные подробности относительно прошлого. Некоторые вещи слишком болезненны, чтобы говорить о них, даже после прорвы лет. Моя семья из старых русских дворян. Мы пытались бежать из страны, но были арестованы. Вы задаетесь вопросом, почему у меня нет друзей? Я расскажу вам, Брайан! Человек, которого я считал своим самым близким другом, предал нас. Мой старый отец, моя сестра… – приступ боли исказил лицо. – Поймите, Брайан, я не могу продолжать. Я могу только сказать, что тот дьявол был причиной наших страданий. Я был брошен в грязную клетку. Каждый день он пытал меня. Он хотел, чтобы я рассказал, где спрятаны наши фамильные драгоценности. Я отказался говорить, поскольку я знал, что это будет означать мою смерть. Не стану посвящать вас в детали, но я бежал. Это было страшно. Я иногда вижу все это во сне и просыпаюсь в холодном поту… Я приехал в эту страну, чтобы восстановить мое разрушенное здоровье и продумать план мести. Мои друзья сообщили мне, что Иванофф изгнан советским правительством. Он оказался слишком мерзок даже для них. Вообразите мои чувства, когда мне сообщили, что он остановился в этом самом городе. Я все приготовил и вошел в его квартиру. Когда я ступил в комнату и встал перед ним, он смеялся надо мной. «Ах! мой маленький доктор! – закричал он. – Вы приехали, соскучившись по моим тумакам? Сегодня я изобью вас в последний раз, поскольку законы этой страны позволяют убивать грабителя!» Смогу ли я когда-либо забыть его взгляд, когда я схватил его запястье пальцами и сломал кости? В первый раз в жизни он попал в руки человека более сильного, невообразимо более сильного, чем он. Дьявол, вот кто он был! Но даже его я не мог подвергнуть его пыткам. Я сломал его шею руками и затем спокойно вышел из комнаты вниз по лестнице. Никто не видел меня, и я приехал домой с чувством выполненного долга. Вы можете назвать это убийством, если вам нравится, но я не откажусь от этого чувства.
– Ваше объяснение понятно, – ответил Брайан. – Есть всего одна вещь, которую я не могу понять. Как могли вы, кого никто не назовет мускулистым или сильным, делать то, что вы делаете?
Объяснение от доктора Картера
– ЭТО ПОТРЕБУЕТ ОБЪЯСНЕНИЯ, которому будет довольно трудно поверить, – начал Картер. – На самом деле, если бы не тот эпизод в больнице, я думаю, что вы сочли бы меня за самого монументального лгуна, расскажи я эту историю. И были бы в своем праве. Я должен вернуться к своим студенческим дням, чтобы дать вам ключ к разгадке… Я не сразу стал студентом медицины. На самом деле я хотел быть инженером-электриком, но перешел на медицинский факультет по требованию моего отца. Электричество очаровывало меня. У этой силы есть такие различные проявления! Я думаю, однажды мы поймем, что вся Вселенная – сказал Картер, – лишь форма электричества. Ваш великий хирург Крайл практически продемонстрировал, что сама клетка есть электрический элемент… Я особенно интересовался токами высокой частоты. Эффекты от их воздействия своеобразны и непохожи на ток более низкого напряжения и меньшей частоты. Вы знаете, как мы используем их в медицине. Ну, я экспериментировал и смог произвести ток с частотой за пределами прошлых экспериментов. Эффекты ешго воздействия были полностью непохожи на любой терапевтический ток, который используется. Я нашел, что смог сосредоточить эффект этого тока на определенной области в тканях. Аппарат был маленьким и бесшумным и мог легко поместиться в кармане. Случайно я обнаружил некоторые его свойства. Во время войны я был ранен в затылок осколком снаряда. Хирург удалил часть сломанной кости и оставил небольшую площадь кости, которая не заживала. Этот шрам время от времени причинял мне боль, и именно в попытке облегчить эту боль я сделал потрясающее открытие. Вы знаете, доктор, что у человеческого мозга и тела есть мощности далеко сверх того, что мы ежедневно используем. Физиологи решили, что у мышечной ткани есть мощности чрезвычайно сверх того, что сила нерва человека в состоянии использовать. Например, почему у бабуина, который весит меньше, чем человек, силы более чем в восемь раз больше, чем у человека? Его мышцы не из лучшего вещества, чем человеческие. Бабуин в состоянии заставить их работать лучше, вот и все. Я обнаружил, что, когда мой ток высокой частоты сконцентрирован на определенной области мозга, у меня не только возрастают умственные способности, но и КПД использования мышц. Была проблема, однако, которую я был неспособен преодолеть. Но при этом температура тела повышалась приблизительно до ста градусов по Фаренгейту, также вызывая раздражение, которое вы замечали, и которое делало меня невыносимым для окружающих. Я не мог ничего с этим поделать… Проблемой стало питание и выделение продуктов распада. Я никогда не мог съесть достаточно, и при этом мои пищеварительные органы не могли справиться с тем, что я действительно съел. Мне пришлось перейти на внутривенное питание. Я обогнал на века свое время. Но само собой разумеется, мое изобретение остается со мной… Я поднялся по стене того здания так же легко, как бабуин, потому что я был много сильнее, чем какой-либо бабуин. Я покажу вам.
Гибель доктора Картера
ОШЕЛОМЛЕННЫЙ И ОНЕМЕВШИЙ, Брайан уставился на Картера, в то время как он достал из ящика пресловутую лампу, которую имел привычку носить. Он открыл маленький контейнер, который он хранил в кармане, и показал специфическую катушку, сделанную из провода толщиной в волос. К катушке прилагался миниатюрный конденсатор.
– Я не могу вдаваться в технические объяснения, – пояснил он, поправляя лампу на голове. – Лампа просто индикатор подключения прибора и получает ток из маленькой батареи обычного типа фонаря. Вы хотите демонстрацию? Попросите, чтобы я дал вам корень куба некоторого шести-значного числа. Или прочитайте страницу из любой книги. Я повторю ее дословно. Или демонстрация силы была бы лучше?
Он достал из своего кармана серебряный доллар и поворотом пальцев, согнул его дважды.
Когда Картер встал со стула и бросил раздавленный доллар на стол, его рука зацепила настольную лампу и уронила ее. Лампа разбилась. Сверкнула вспышка синеватого пламени, и Картер мягко осел на пол. Брайан кинулся к нему, но смертельный ток сделал свою работу. Некоторым необъяснимым способом он проник в мозг, и смерть была мгновенна.
Когда Брайан позже исследовал катушку и конденсатор, он нашел их сожженными, без малейшей надежды понять, как было устроено замечательное изобретение.
Вердикт коронера был «случайная смерть от электрического тока».
Брайан все еще держит искалеченный доллар и иногда смотрит на него, чтобы убедиться, что он все еще нормален.
А старший детектив все еще ищет убийцу.
Джордж Аллан Ингленд. Тварь извне
ВСЯ НЕБОЛЬШАЯ АМЕРИКАНСКАЯ экспедиция, следовавшая водным путем из залива Гудзон на юг, собралась у лагерного костерка. В дорогу людей погнало ледяное дыхание близкой зимы. Они сидели молча, суровые, закаленные севером, готовые без лишних эмоций встретить превратности грядущего дня. Трое мужчин курили. Две женщины плотно прижались друг к другу. Отблески огня плясали на их лицах, разгоняя мрак ночи и выхватывая из темноты верхушки карликовых пихт. Река Олбани, несшая свои воды из этих необжитых мест к заливу, напоминала о себе неумолчным рокотом.
– И все же, – проронил наконец профессор Торбарн, – я не в состоянии понять, как связан тот круглый след на уступе с исчезновением наших проводников. Уму непостижимо. – Сдержанная, холодноватая манера изъясняться как нельзя лучше соответствовала облику этого сухопарого педанта.