Возвышение Меркурия. Книга 10

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пан желает ранний завтрак? Может быть кофе? Утренние выпуски газет?

Я уже было собирался пройти мимо, отказавшись от всего предложенного. Тем более в холле маячили фигуры ганзейцев, с которыми, судя по всему, всё же придётся поговорить. Но последние фразы заставили остановиться и повернуться к юноше.

— А что в газетах? Есть что-то интересное?

Тот сделал едва уловимое движение пальцами левой руки и к нам подскочил юный смертный, тоже одетый в красную ливрею, с целой кипой бумажных изданий, переброшенных через руку.

— Пишут, что Его Величество сошёл с ума и приступил к массовым арестам во дворце. Некоторых даже казнил на месте. Якобы он ещё и затронул шляхту. Ограбив их и нанеся оскорбление чести. Польша бунтует, пан. В столице объявили о формировании Варшавской конфедерации шляхты, которая требует немедленно отречения Его Величества.

Сдержав усмешку, я потянулся было к карману, чтобы достать бумажник, но служащий предупредил моё действие.

— Свежая пресса входит в стоимость номера. Извольте.

Забрав у юнца всю кипу газет, чуть развернул их, демонстрируя мне заголовки передовиц. Неплохой сервис. Возможно, не зря мы столько заплатили за номера.

Забрав несколько изданий, которые лежали сверху, я попросил принести мне кофе и двинулся к той части холла, где меня ожидали ганзейцы. Те, при виде меня, моментально поднялись на ноги и через несколько секунд мы уже удобно расположились в креслах, за низким столом, напротив друг друга.

— Ваше Сиятельство, я крайне признателен, что вы решили не затягивать и немедленно обсудить дела, — начал приказчик Владетели Данцига.

— Не беспокойтесь, мне всё равно нужно было спуститься, чтобы встретиться нового управляющего своего банка, — улыбнулся я в ответ.

На какие-то доли секунды в глаза Марка Геннера проступило недоумение, но он сразу же совладал с эмоциями.

— Вы так быстро нашли себе управляющего? У вас потрясающие способности к бизнесу, Ваше Сиятельство. Никогда не думали о том, чтобы погрузиться в это дело полностью?

Я отрицательно качнул головой.

— Скучно. К тому же не так рентабельно, как война.

Ганзеец снова осёкся. Правда лишь для того, чтобы через мгновение продолжить.

— Дело в том, что мы давно вели с Потоцкими переговоры о покупке их банка. Не знаю, в курсе ли вы, но финансовое учреждение находится в весьма плачевном состоянии. Для того, чтобы банк смог восстановить свою деятельность, понадобится не меньше двухсот миллионов злотых. Это серьёзные деньги, Ваше Сиятельство.

Я сделал удивлённый вид и оторвав взгляд от газетной статьи, которую изучал, поинтересовался.

— Позвольте узнать, зачем он тогда вам?

Тот ответил доброжелательной улыбкой.