Страта. Выживание

22
18
20
22
24
26
28
30

Для перемещения по городу, выбираю себе некое подобие скрытной разгрузки, в которую входит пистолетная кобура, четыре кармашка под запасные магазины и столько же — для ручных гранат. Имеются и ножны. Из оружия, останавливаюсь на «Глок-18», с которым меня учили обращаться ещё во время обучения на клановых курсах. К нему плюсую две осколочные, одну светозвуковую и одну термобарические гранаты.

Вот с комплектом оружия для «штурма» возникают вопросы. Из вариантов — штурмовые комплексы «Гроза-1» и «Гроза-4», обычные «АКС-74УБ» и пистолет-пулемёты «Витязь». После короткого размышления, останавливаю свой выбор на «АКС-74УБ» с установленным подствольным гранатомётом. И обычном армейском костюме с разгрузкой. Ещё минут пять отбираю дополнительное вооружение для «штурмового» варианта — гранаты, нож и ещё один «Глок-18».

Для прикрытия «лёгкой разгрузки» выбирается пиджак. Их здесь сразу около десятка, разного размера и формата. Насколько я понимаю, они имелись у японцев с самого начала. В противном случае, нас хотя бы спросили о размерах, чтобы выбрать оптимальный вариант.

После того, как заканчиваю, переключаю своё внимание на остальных. Андрей выбрал для себя «Грозу-4» и ПММ. А вот Аня взяла «Грозу-1», добавив к ней пару таких же «Глоков», как у меня. Плюс, набрала целую охапку одежды, явно намереваясь примерить её у себя в комнате. У нас с Реутовым всё просто — накинули сверху пиджаки, прикинули размер и остались довольны. У девушки ситуация несколько сложнее.

Как результат, окончательно она определяется уже к моменту самого вылета. Появляется перед зданием с таким же упакованным армейским рюкзаком, который сейчас в руках у каждого из нас, с оружием и экипировкой внутри. Одета в тёмные джинсы, рубашку и лёгкую куртку поверх всего этого.

Сами японцы тоже переоблачаются в обычную одежду, сразу став похожими на группу туристов. С нами вылетают всё те же семеро бойцов и пилот. Ещё двое остаются на базе. Из этого несложно сделать вывод, что Кичиро предполагает убраться из Вологды без погони на хвосте и ещё раз использовать это место для короткой передышки.

Спустя пару минут поднимаемся в воздух и берём курс на Вологду. Кичиро выдаёт каждому из нашей троицы по мобильнику, в который забит его номер. Сим-карты — корпоративные, какой-то из местных структур. Аппараты — исключительно на время проведения операции. После их потребуется утилизировать. Дополнительно к ним получаем рации с беспроводными гарнитурами, которые добавляем к снаряжению в рюкзаках.

Во время полёта, японец коротко излагает план действий. Точка приземления — километрах в двадцати от города. Там нас встретит транспорт, который доставит в самый центр Вологды. После этого, основной базой становится ресторан Киото, расположенный прямо на границе площади Революции. Под наше размещение будет выделено несколько служебных помещений.

Основная позиция снайпера — крыша областной библиотеки, расположенной вплотную к ресторану. Вопрос с доступом туда, по слова японца, уже решён. Группа огневой поддержки разместится в соседнем здании и выдвинется перед непосредственным началом событий. Вся остальная информация — по прибытию на место.

Закончив импровизированный брифинг, возвращается на своё место, а я думаю, что не зря мы вчера обратили внимание на этот ресторан японской кухни. Судя по всему, его владельцы действительно соотечественники Кичиро и каким-то образом связаны с кланом. Или, что более вероятно — с одной из японских неформальных структур, на которую у Накагава есть выход. Насколько я понимаю, использовать имя «семьи» напрямую, внуку Изао запрещено.

До места назначения добираемся почти полтора часа. Перед тем, как приземлиться, Кичиро с кем-то связывается по телефону, говоря на японском. После этого, даёт пилоту отрывистую команду и вертолёт начинает снижаться.

На земле нас уже ждут двое японцев, которые церемонно раскланиваются с командиром группы и начинают раздавать всем длинные тёплые куртки, подбитые мехом. Сначала не понимаю, зачем, но потом взгляд падает на грузовик, стоящий за их спинами и ситуация сразу же проясняется. Рефрижератор для перевозки мяса, в котором нас, видимо и планируют доставить в Вологду, не засветив на постах полиции. Облачившись в тёплую одежду, по одному забираемся внутрь. Грузовик заполнен ящиками, между которыми оставлен узкий проход к части, прилегающей к самой кабине. Когда все оказываются на месте, бойцы Накагава ловко заставляют «коридор» ящиками, скрывая нас. А встречающая сторона закрывает створки дверей.

Через несколько секунд уже трогаемся с места, отправляясь в путь.

Интерлюдия 5

Владимир Балов — советник президента по безопасности, сидел в своём временном кабинете, уставившись в окно. На столе стояла чашка горячего кофе, над которой клубился лёгкий пар. Но мужчина сомневался, что стоит вливать в себя новую порцию напитка. После объёмов кофеина, поглощенных за прошедшие бессонные сутки, мысль о том, чтобы добавить ещё, вызывала определённое отторжение организмом.

Всё началось с сообщений от офицеров РСК, докладывающих о безумной информации, которую начали выкладывать на первых допросах офицеры военной разведки. Шеф приказал взять дело на особый контроль, поэтому Балов напрямую связался со всеми контактами, которым мог доверять, попросив передавать данные ему лично. И вал сообщений пошёл, буквально через час, после доставки арестованных военных на объекты службы. Что самое интересное — их руководство молчало, как будто, для них это, в порядке вещей.

Советник не был полным идиотом и смог сложить два и два. Поэтому дело было немедленно передано СКБ, а все участвовавшие в «мятеже» сотрудники разведки Минобороны отправились туда же. Безусловно, из докладов его людей в РСК, так и сочилась шизофрения. Но когда, почти десяток хорошо знакомых офицеров утверждают, что военные преподносят данные с полной серьёзностью, плюс у них имеются подтверждающие их слова документы, поневоле начнёшь задумываться.

Интуитивное решение действовать так, как будто вся полученная информация является реальной, оказалось полностью верным. Хотя передать дело из одной службы оказалось не так просто. С формальной точки зрения, это произошло сразу после того, как президент поставил подпись на соответствующем приказе. А вот на деле, глава управления контрразведки, отвечающего за работу с армией, не хотел отдавать арестованных до последнего. Вплоть до того, что шефу пришлось лично звонить ему и грозить штурмом здания силами столичного гарнизона. Советник, присутствовавший на месте, от себя добавил, что родные генерала тоже отправятся на тот свет, независимо от того, кто попробует их защитить. Только тогда, их с большой неохотой пропустили внутрь и позволили забрать арестованных, вместе со всеми изъятыми документами и компьютерной техникой.

По-хорошему, следовало бы немедленно разобраться в ситуации и арестовать высокопоставленного функционера РСК за неподчинение приказу верховного главнокомандующего, копия которого у советника была с собой. Но, хорошо рассуждать задним умом. Тогда же, он просто хотел забрать всех людей и доказательства, максимально быстро убравшись подальше от здания, набитого вооружёнными людьми. По самой скромной оценке, глава управления стянул сюда не меньше двухсот человек. Тогда как с Баловым было всего два десятка сотрудников СКБ и около шестидесяти полицейских, от которых, в случае столкновения было бы мало пользы. Эти парни одинаково боялись, как контрразведку, так и конституционную безопасность. Единственным, кого они не опасались, оказался советник президента по безопасности.

Сразу после доставки арестованных, первых допросов и изучения документов, Балов связался с шефом, в деталях доложив о ситуации. Выезжать в Кремль лично, не рискнул — слишком высок риск ликвидации по дороге. Как выяснилось, через пару часов — осторожничал совсем не зря. Группа спецназа СКБ, выдвинувшаяся для захвата генерала РСК, который счёл возможным спорить с отданным президентом приказом, застала его мёртвым около своего дома, куда он рванул сразу же, как сводный отряд «конституционщиков» и полиции отъехал от здания. Официальная версия — сердечный приступ. Но советник не сомневался, что тут поработали «генизлы».