— Метен Старган! — обрадовался он.
— Хето Ацеро! — кивнул касадор. — Рад, что у тебя всё получилось!
— Метен Старган, если надо поговорить, надолго не задерживайтесь! — предупредил юноша, даже не обратив внимания на то, что его фамилию сократили. — Метен Маринао всегда следит, сколько времени я потратил на дорогу.
— Мы подозревали об этом! — кивнул Дан. — Я поеду вперёд! Скоро тебя нагонит метен Альфареро, чтобы пообщаться и дать новые инструкции. Если увижу опасность, я дам вам знать. А разговаривать будете прямо по пути!
— Отлично, метен! — порадовался Мендоса.
Дан Старган направил волла вперёд и вскоре скрылся за ближайшим поворотом. А спустя минуту сзади показался сыщик, который быстро поравнялся с Мендосой. И вежливо поздоровался со своим маленьким агентом.
Правда, его вежливости хватило только на приветствие. Гарри Альфареро никак не мог унять охвативший его азарт. Цель была где-то очень близко…
— Рассказывай! — чуть не сгорая от нетерпения, потребовал он.
— Особо нечего пока рассказывать, метен Альфареро… — признался Мендоса. — Катаюсь по окрестностям города с посланиями из трактира. Вообще это удивительный трактир… Там сидят одни и те же люди, и они не платят деньги за еду и выпивку. А ещё они постоянно общаются с такими же странными людьми вокруг…
— Мы знаем, хето! — прервал его Гарри. — Поверь, это целая организация… Так что будь осторожен! Об этом отдельно просила мешо Флинт. И, кстати, передавала тебе привет. Скажи-ка, что у тебя за чемодан?
— Передайте мешо Флинт самый искренний привет от меня! — попросил Мендоса. — Это чемодан для перевозки корреспонденции. Я, если честно, такие впервые вижу. Он снабжён сейфовым замком, а сам — металлический. И очень тяжёлый.
— Дай чемодан! — потребовал Альфареро, и Мендоса передал ему контейнер. — Ты знаешь код?
— Нет, метен Альфареро. Мне его не сообщали. И я не видел ни разу, как его вводят.
— Ясно… — кивнул сыщик. — Люди, которые получают письма, знают, как открывать чемодан?
— Да, метен. Они, по всей видимости, знают, — кивнул Мендоса.
— Значит, код один и тот же… И меняется редко… — кивнул Альфареро. — Ты ведь запомнил, куда тебя посылали за эти дни, хето?
— Да, метен!.. — мальчик принялся перечислять места, а сыщик задумчиво кивал и запоминал. — …Это всё. Пока всё.
— Продолжай работать! — приказал Гарри. — Мы будем постоянно рядом. Будем следить, куда и зачем тебя отправляют. Мы знаем, где твоя комната. Если вдруг будут какие-то резкие или необычные изменения, обязательно положи шляпу на подоконник. И оставь её там на всю ночь. Мы постараемся среагировать. Всё понял?
— Да, метен! — отозвался паренёк.
— Ну всё, тогда прощаюсь… — Гарри улыбнулся. — И ты молодец, хето! Может, пойдёшь ко мне в ученики? Станешь сыщиком?