Агасфер. В полном отрыве

22
18
20
22
24
26
28
30

Агасфер бросил на японца быстрый взгляд:

– А если я откажусь ехать без жены и сына?

– Тогда я сейчас встану и уйду, уничтожив приказ о вашем освобождении, Берг! – пожал плечами тот. – И вы останетесь здесь – без имени, под одним номером, пока не сгниете!

– Не слишком последовательно, Осама-сан. Вы привозите мне благодарность за выполненную работу, толкуете о награде в виде японского подданства – и тут же грозите оставить меня в тюрьме!

Осама развел руками:

– Берг, таковы правила игры! Третьего варианта у вас нет! Решайте!

– А чего ж тут решать? Решение очевидно, господин капитан!

– Уже подполковник, Берг! И не без вашей помощи, признаюсь! Просто не успел сменить погоны – так спешил к вам! Ну, что, пошли? Разочаруем здешнего лейтенанта, который еще никого не выпускал отсюда иначе, чем к палачу!

Пока начальник тюрьмы читал и перечитывал приказ Генерального штаба, пока кому-то звонил – удостоверяя поразительный факт освобождения узника – Осама успел вполголоса рассказать Агасферу, что войне вот-вот конец. Что русский царь принял предложение американского президента о его посредничестве в мирных переговорах между Россией и Японией. Где и когда будет мирная конференция – пока окончательно не решено, но она будет!

Одевшись в привезенную японцем одежду – вычищенную и выглаженную – Агасфер вопросительно поглядел на Осаму:

– А мой протез?

– О-о, ваш протез – это тема отдельного разговора, барон! – усмехнулся контрразведчик. – Дело в том, что в Японии, как и в России, тоже есть хорошие специалисты. И они смогли разгадать весьма сложную механику вашего протеза. И то, что они в нем обнаружили, требует отдельного с вами обсуждения! Пока же я вручаю вам протез японской работы, вот он! Он сделан по мерке вашего и должен подойти. Вот только по весу он значительно легче вашего! И без «начинки»! Ха-ха-ха!

Покрутив новый протез перед глазами, Агасфер примерил его, застегнул ремешки и отрицательно покачал головой:

– Я не смогу носить его, Осама-сан! Ваши мастера постарались на совесть, однако они изготовили протез вслепую, без учета анатомических особенностей моей культи.

– Это не беда: в Токио я вызову мастеров и прикажу подогнать протез, либо переделать его, – утешил японец. – Ну а пока пошли искать местного цирюльника: надеюсь, что парикмахер для вашей бороды у них тут найдется. Если нет – придется потерпеть до столицы.

В Токио возвращались уже не в фургоне, а на черном, как галка, американском четырехместном «форде». У Агасфера на языке вертелась пара ехидных фраз насчет автомобиля, которым Осама явно гордился: кто-то обжигает руки, таская для других каштаны из огня, а кто-то с удовольствием похрустывает лакомством. Однако он воздержался.

Когда проселок под колесами «форда» сменился брусчаткой токийских улиц. Агасфер поинтересовался – куда, собственно говоря, они теперь направляются?

– Я хотел свозить вас к мастерам-протезистам, а потом доставить прямо на вокзал, – повернулся к нему японец. – А что, у вас есть какие-то пожелания?

– После нашего посещения могилы Сайго Такамори в парке Уэно я много думал об этом человеке, – признался Агасфер. – И я хотел бы перед поездкой в Шанхай еще раз побывать у памятника. Тем более что теперь я, наверное, долго не попаду сюда, в Токио. Если вообще вернусь из Шанхая…

– Ну-ну, Берг, с чего это такие мрачные мысли? Я уверен, что вы справитесь! Впрочем, я уважаю предчувствия мужчин-воинов, – Осама назвал шоферу неизвестный спутнику адрес.