Цепляясь винтовками друг за друга, солдаты неохотно вывалились за дверь.
– Ф-фу! – контрразведчик перевел дыхание, однако прятать пистолет в кобуру не спешил. – Берг, сколько можно спасать вас, черт возьми!
Дверь снова распахнулась, и в «пыточную» ворвались те же солдаты – теперь уже в сопровождении капрала.
– Я велел вам принести другой стол, а не приводить начальника караула! Капрал, эти
Пробурчав себе под нос, что не обязан подчиняться чужому офицеру и побледнев от злости, капрал все же вытолкал солдат за порог и вышел следом. Покрутив головой, Осаму спрятал пистолет и кивнул Агасферу на скамью:
– Присядем, барон! Ну, с вами не соскучишься!
– Сами виноваты, – начал приходить в себя Агасфер. – Встаньте на мое место, Осама-сан! Меня без разговоров приводят в прелестную комнату с цепями и наручниками. В комнате воняет кровью и блевотиной – я что, должен был смирненько стоять и покорно дожидаться прибытия палача?! Зачем было вообще меня сюда приводить – если вы и вправду привезли мне освобождение?
– Каюсь, барон, каюсь: хотел показать вам возможные последствия тех штучек, которые вы периодически откалываете! Прошу прощения: наверное, это было излишним!
Стукнув в двери, солдаты занесли в «пыточную» новый стол, козырнули и вышли.
Осама немедленно выложил на стол свернутый лист бумаги и предусмотрительно оперся о него обеими руками.
– Я не обманул вас, Берг: вот приказ о вашем освобождении. А чтобы тюремное начальство не расстраивалось от расставания с вами, я привез сюда трех новых арестантов, суд над которыми уже состоялся. Как говорят в России, это ваши «крестники», барон! Генералы-предатели сознались во всем под тяжестью улик, у них нашли иностранную валюту. В общем, дело за палачом! Что касается моего начальства, то оно сочло ваш вклад в борьбу со шпионажем не только вполне достаточным для прощения за некоторые ваши грехи, но и достойным награды! Вам и вашей семье предоставляется подданство великой Японии, Агасфер!
Тот прикусил губу, формулируя готовый сорваться с языка вопрос про француза: неужели тот не успел удрать?
– Спасибо, Осама-сан! Только… Только, простите, я все же кое-чего не понимаю. Вы говорите, что привезли сюда трех арестованных – но я же «вычислил» для вас только двоих!
– Третьего они сами нам «подарили», – небрежно махнул рукой японец и внимательно поглядел на собеседника. – Я вижу на вашем лице признаки облегчения, барон! Уж не от того ли, что Франсуа Бале, к сожалению, успел сбежать? То ли вы его нечаянно спугнули как-то в гостинице своим неожиданным визитом, то ли предупредили… А, Берг?
– С чего бы мне предупреждать какого-то француза? – буркнул Агасфер, старательно скрывая радость. – А вот как вы смогли увидеть облегчение у меня на заросшей бородой физиономии – загадка!
– В таком обличье вы похожи на страшного русского казака с лубочных картинок, которыми заполнены все японские лавочки! – хмыкнул Осама. – Ходить в таком виде среди озлобленных толп в Японии просто небезопасно, барон! Так что побриться вам не мешает, согласен!
– Так что мы ждем, Осама-сан? Скорее вон из этих стен! Они мне изрядно надоели за две недели, уверяю вас!
– Не спешите, барон! Нам осталось прежде согласовать пару деталей, Берг! Ваше освобождение состоится при непременном условии: вы должны будете отправиться с некоей миссией в Шанхай. Так что требуется ваше согласие…
– А моя семья? – мгновенно отреагировал Агасфер. – Жена и ребенок поедут вместе со мной?
– Пока нет, барон! – покачал головой японец. – Для вашей семьи в Нагасаки уже приготовлен очаровательный домик с садом и даже с русской прислугой. И вам будет предоставлено что-то вроде каникул – в качестве компенсации за вынужденное пребывание в этой тюрьме. Вы с семьей переедете из Хакодате в Нагасаки, проведете там пару недель, но в Шанхай вы едете один! Увы, господин барон: сами виноваты в том, что я не могу вам окончательно доверять! К тому же обстановка в Шанхае гораздо опаснее, чем в Японии, уверяю вас! Впрочем, еще спасибо мне скажете потом, что оставили семью здесь! Выполните пару поручений в Шанхае – рассмотрим вопрос о вашем воссоединении с семьей! Но пока рано!