Агасфер. В полном отрыве

22
18
20
22
24
26
28
30

Выслушав просьбу Агасфера, Лоусон кивнул: это не составляло для него проблемы.

– Что ж, мне остается только откланяться, сэр Лоусон. Кстати, вы не позволите воспользоваться одним из телефонов вашей компании? Мне нужно сделать звонок.

– Разумеется, дорогой мистер Берг! Все что угодно! Автомобиль, кстати, тоже в вашем распоряжении: мне кажется, вам не терпится поскорее добраться до душа и переодеться, хе-хе-хе!

Звонить Павлову отсюда было, конечно, рискованно: японцы наверняка прослушивали и телефоны британцев. Но выхода не было: без консультации с Павловым Агасфер не сможет окончательно сложить «мозаику» с перехватом «чайных клиперов».

В приемной Лоусона он снял трубку и назвал номер. Когда на другом конце провода ответили, Агасфер спросил Карла.

– Вы, очевидно, ошиблись номером, – в трубке кашлянули и связь прервалась.

Усевшись в просторный автомобиль Британской Ост-Индской компании, Агасфер попросил отвезти его в американское консульство.

– Александр Иванович, я едва мозги не вывихнул, но так и не могу сообразить: как Одагири мог безошибочно отправлять на перехват клиперов с опием свой модернизированный брандер? В Восточно-Китайском море, у побережья, довольно оживленное судоходство. А подготовка к захвату клипера и перегрузка опия – не минутное дело…

Павлов, ни на мгновение не задумываясь, выдал ответ:

– Дело ясное, Михаил: во время перехода к Цусиме эскадры Рожественского Япония организовала на пути следования наших кораблей стационарные посты своих наблюдателей и диверсантов. Японские агенты засели в Индии, в Сингапуре, Гонконге, на Формозе. Одагири, насколько мне известно, был координатором этих агентов. Эскадра давно прошла, а агенты остались. Очевидно, время от времени Одагири давал им задание отследить и «чайные клиперы» Ост-Индской компании.

– Значит, самовольно использовал государственных агентов в своих пиратских целях?

– Похоже на то, Михаил. Вряд ли японский Генштаб, даже при отчаянной нужде страны в деньгах, санкционировал бы пиратские нападения на корабли своих друзей, англичан.

– Что ж, спасибо, Александр Иванович!

– Дай вам Бог, Михаил! С Безухим у вас, как я погляжу, обошлось не совсем гладко?

– Теперь мы друзья, – усмехнулся Агасфер, дотрагиваясь до подсохшего пореза на шее. – Ну, мне пора! Одагири, наверное, меня уже обыскался…

Едва консулу Одагири доложили, что человек из Токио, бесследно пропавший вчера в полдень, появился в своем бординге, зазвонил телефон. Сунувшийся в дверь кабинета секретарь доложил, что на проводе – господин Берг. Консул велел переключить звонок на себя и простонал в трубку:

– Господин Берг, как я рад, что вы нашлись! Я не спал всю ночь, поднял на ноги всю шанхайскую полицию. Вы целы?

– Я тоже не спал всю ночь, Одагири-сан, – мрачно ответил Агасфер. – Я относительно цел, и зашел на квартиру только за оружием, без которого с нынешнего дня и носа не высуну из дома! И нужно переодеться, черт возьми. Могу я попросить вас выслать за мной автомобиль?

– Немедленно высылаю. Вместе с вооруженной охраной…

Повесив трубку, консул вызвал секретаря и велел срочно отправить вооруженную команду за господином Бергом. Он также велел без промедления собрать всю могучую пятерку, которая вместе с ним провела в консульстве бессонную ночь и была отпущена отдохнуть совсем недавно. Банкир Чоо и страховщик Ямамото явились через несколько минут. Военного советника Мори Ёситаро и владельца пароходной компании Хаяси Даичи в консульстве не оказалось, и куда они подевались, секретарь не знал.