Альтераты: миссия для усопших

22
18
20
22
24
26
28
30

Скрипнула кровать. Максик сопел, но не уходил, топтался рядом.

– Гаша, – тихо прошептал он, – я боюсь.

– ЧЕ-ГО?

– Я знаю, ты тоже его видела, – утвердительно прошептал мальчик. – Ты специально не говоришь мне. Но я вот думаю… А вдруг, он пришёл за мной?

Он ещё раз тревожно вздохнул и вышел из комнаты.

Сон как рукой сняло.

– А с чего это Максик глупостями голову морочит? – спросила у Гаши: та устроилась перед зеркалом, тщательно расчесывая длинные густые волосы, предмет неистовой зависти сверстниц. Покосившись на родственницу, она неприветливо буркнула: – Не твое дело. Вставай, сегодня твое очередь полы драить.

Лерка приподнялась на локтях:

– Дедушка давно умер?

– Года два назад.

Гаша, нацепив солнечные очки, вышла из комнаты, во дворе послышались ее распоряжения для младших: собрать разбросанные детали велосипеда, помыть посуду, сходить в магазин за хлебом и молоком.

Лерка стянула с себя пижаму, нырнула в длинный цветастый сарафан, удобный уже тем, что его не надо было ежедневно гладить. Схватила Гашкин гребень с тумбочки, несколько раз небрежно провела по рыжим космам, перехватила волосы в хвост. Не слишком аккуратно, но без разницы. Довольно прищёлкнула языком.

– Сначала – купаться, потом – мыть полы! Я на отдыхе! – скомандовала она сама себе, и, схватив широкополую соломенную шляпу, и нацепив солнечные очки, выплыла из домика.

Несмотря на ранний час, солнце парило нещадно. Ветер лениво шевелил кроны редких деревьев, в высоком небе неуверенно замерло одно-единственное облачко. Лужи, оставленные ночным ливнем, закипали на разгоряченном асфальте, оставляя в воздухе тоненькие вертикальные струйки. Оглушительно пах кипарис.

Лерка сорвала маленькую зелёную шишку, наивно мягкую и беззащитную, слегка смяла пальцами. Терпко запахло домом, соснами.

Она вздохнула и медленно побрела в сторону центра города: идти на море расхотелось.

Пройдя через старые, заросшие травой трамвайные пути, девушка миновала небольшой уютный сквер, с неказистым фонтаном и длинными деревянными скамейками, под тенью которых сейчас печально прятались голуби, и остановилась перед втиснувшимся между деревьями киоском с громким названием «Экскурсионное бюро».

За стеклом красовался сильно выгоревший плакат с изображением вида на развалины. Лерка пригляделась.

Красивое место. Низкий горизонт закрывали серо-голубые руины средневековой часовни: три щербатые стены (четвёртая, дальняя, практически полностью обвалилась), через узкие стрельчатые окна проглядывало небо, тонкий пояс орнамента почернел от времени, местами и вовсе отвалился, обнажив фрагменты изъеденного солёным воздухом кирпича. Уже не осталось и следов от массивного фундамента – его поглотила земля, укрыв бурьяном; широкие ступени обвалились и поросли травой, а остатки кровли валялись тут же, заботливо прикрытые сеткой от растаскивания и разворовывания на сувениры.

Объект культурного наследия.