Офсайд

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты собираешься предлагать вещи, а не доставлять их?

Я понизил голос, глядя на нее.

— О, я могу доставить.

Ее глаза слегка расширились, розовые губы изогнулись в том, что можно было бы описать только как взволнованную улыбку.

Это было чертовски мило.

Она переместила свой вес, закусив нижнюю губу.

— Думаю, посмотрим.

— Полагаю так.

Надеюсь сегодня вечером. Я имею в виду, я мог бы быть терпеливым. Потерпел бы. Но я все еще мог надеяться, верно?

* * *

Бэйли рассказала мне о своем дне рождения в мельчайших подробностях, в том числе о дурацком душном французском ресторане. Я знал ее не так давно, но даже я знал, что это был противоположный тип ресторана, который ей понравится. Поэтому я намеренно старался не привлекать к себе внимания, когда дело дошло до выбора места, и выбрал небольшой итальянский ресторан недалеко от кампуса. У него были кирпичные стены, горящие в углах камины и свечи на столах, но он ни в коем случае не был причудливым или тесным.

— Это так мило, — сказала Бейли, когда хозяйка проводила нас к нашему столу.

— Да, — сказал я. — Вроде происходит вся эта домашняя штука. Отличная паста тоже.

После того, как мы заказали закуски и основные блюда, она вышла из-за стола, чтобы сходить в ванную, и я быстро проверил свои сообщения. Даллас несколько раз присылал мне сообщения, сообщая, что Шив теперь бездомная и какое-то время останется с нами. Я ответил ему, потом отложил телефон, а Бейли вернулась к столу.

— Эй, у меня есть хорошие новости.

Она опустилась на свое место, положила салфетку на колени и вопросительно посмотрела на меня.

— Это что?

— Дом Шива сгорел, — сказал я.

Бэйли огляделась, несколько раз моргнув.

— Что ?

— Подожди. — Я поднял руку и покачал головой. Мой мозг не работал на всех цилиндрах вокруг нее. Хотя я не совсем понимал, почему. Я даже не нервничал перед играми — накачался, да, но не нервничал. Я мог пересчитать количество раз в новейшей истории, когда я нервничал по пальцам одной руки, а они все были вокруг Бэйли.