Человек-комбини

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да ну? Вы про тёмно-синие? Однажды вы приходили в них, мне они сразу понравились! — сказала я с интонацией Сутавары, хотя и добавила «взрослости». Сугавара проговаривает слова громко и чётко, будто выбивает стаккато. Её манера говорить — полная противоположность речи Идзуми-сан, но нечто среднее между ними подходит мне в самый раз.

— Да, Фурукура, у нас с тобой вкусы сходятся. Вот и сумка твоя вполне в моём духе… — улыбается Идзуми-сан.

Ну ещё бы, думаю я. Ведь я беру ее вкусы за образец! И совсем не случайно всё-таки выгляжу «нормальной женщиной», которая носит подобающую возрасту сумочку, а с собеседниками выдерживает идеальную дистанцию, чтобы не казаться ни слишком назойливой, ни чересчур холодной.

— Идзуми-сан! Вы вчера выходили на смену? Вся лапша на складе разворошена! — кричит Сугавара, переодеваясь у своего шкафчика.

— Выходила, а как же! — кивает Идзуми-сан. — Днём всё ровно было. А ночной сменщик вдруг опять взял отгул. Попросила Дата его заменить, а он у нас ещё совсем желторотый…

— Опять загулял? Во даёт! А ведь знает, зараза, что у нас рук не хватает!.. Неудивительно, что в магазине такой бардак… Холодильник с напитками совсем пустой… И это в самый утренний пик! — ругается Сугавара, приближаясь к нам и застёгивая курточку на ходу.

— И не говори. Хуже некуда. Директор уже ворчит, что через неделю придётся в ночь самому выходить. А то сейчас у нас там один новичок, и всё.

— А скоро из дневной ещё Иваки уйдёт! Ну дела… Уходишь — так предупреди заранее. Какого чёрта всех подставлять-то?

Идзуми и Сугавара разговаривают на повышенных тонах, и я начинаю напрягаться. Хотя такое чувство, как гнев, лично мне почти не знакомо. Я просто думаю: «Люди уходят, и нам придётся туго».

Пытаясь изобразить Сугавару, я копирую её мимику примерно так же, как во время учёбы.

— Опять загулял? Во даёт! — повторяю я за ней слово в слово. — Знает ведь, зараза, что у нас рук не хватает! Поверить не могу!

— Ха-ха! — смеётся Идзуми-сан, снимая часы и кольца. — Ну вот, даже Фурукура не выдержала! Но ты права. Бардак такой, что верится с трудом…

С первых же дней работы в комбини я заметила, какой радостью светятся лица работников, когда они вместе на что-нибудь злятся. Наорал на них, скажем, директор или кто-то не вышел на смену — и всех очень радует странное чувство сплочённости в общем гневе.

Я смотрю на Сугавару с Идзуми-сан — и с облегчением перевожу дух. Значит, всё-таки получилось сыграть в «нормального человека». В который уж раз за годы работы в комбини мне это удалось?

Идзуми-сан смотрит на часы.

— Ну что? Построимся?

Ха-ай!

Втроём мы выстраиваемся в линейку для утреннего приветствия. Идзуми-сан, раскрыв тетрадку, зачитывает повестку дня:

— Сегодня мы рекомендуем покупателям новые булочки с манго и шоколадом. Не забываем про громкие напоминания! Далее у нас по плану меры по улучшению уборки. Я понимаю, что днём мы и так все заняты. Но давайте постараемся держать пол, окна и двери в чистоте. Времени в обрез, поэтому лозунги сегодня опустим. Итак! Что мы говорим посетителям? Ирассяимасэ!

— Ирассяимасэ! — повторяем мы с Сугаварой.