Чебурашка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет.

— А как брать-то? Вон там, у будки, а? Пошли померим, куда я денусь-то? Ты глянь, там же бежать некуда!

— Нет, не пойду. Так бери.

— А за сто пятьдесят отдашь?

— Сто семьдесят.

Кент отваливает.

— Кать, иди вон там у сетки постой, неподалёку от будки, — говорю я Катюхе. — Я здесь покручусь.

Я остаюсь неподалёку от «Кардена» за сто семьдесят и слежу за теми, кто интересуется. К ней подходят, спрашивают, отходят. Через некоторое время появляется парнишка чуть выше меня. На вид чистый ботаник.

— З-здрасьте, — чуть заикается он. — П-по чём б-брюки?

— Сто семьдесят, — отвечает хозяйка штанов. — Размер твой, сто семьдесят.

— П-померять…

— Нет, так бери!

— У м-меня, ток-ка сто п… п… п-писят… — говорит парнишка.

Тётка отворачивается и начинает говорить с другим претендентом. Парнишка остаётся стоять на месте и крутить головой.

— Братуха, — подхожу я к нему. — Смотри, на мне штаны, штатовские, «Джексоны». За сто пятьдесят отдам.

— П-померять… — опять начинает он.

— Да где тут мерить? — усмехаюсь я.

— В-вон т-там все мерят…

— Да мы с тобой одинаковые. Видишь размер? Штаны вообще огонь.

— П-померять бы…