Дочь королевы сирен

22
18
20
22
24
26
28
30

– Наш выбор – смерть или смерть, – продолжает она. – Так иди и сделай что-нибудь полезное! Нам нужна сирена! В худшем случае она убьет всех женщин. В лучшем – ты используешь выработанный контроль, чтобы вытащить нас из этой передряги. Мы не остановились, чтобы набрать питьевой воды. Ты – наш единственный выбор.

Я рычу:

– Черт, кто тянул Райдена за язык?

– До сих пор он не раз спасал нам жизни. Я безмерно благодарна за то, что он отгонял сирену, когда это было необходимо. Но нужно сделать это еще раз.

Все смотрят на меня, и я понимаю, что у меня просто нет выбора. Мне придется рискнуть, даже если есть вероятность, что я убью их всех и возненавижу себя после этого. Я должна сделать это ради них.

* * *

– Ты сдал меня, – говорю я Райдену, когда нахожу его на нижней палубе.

– Ты сделала со мной то же самое в прошлый раз.

– Я не понимаю, почему вы все еще на что-то надеетесь. Прошлый раз почти обернулся катастрофой! Случится что-то ужасное!

Я чувствую, что близка к истерике. Я не вижу счастливого конца ни для кого из нас.

– Я уже все придумал, – говорит Райден.

Я пристально смотрю на него.

– Если бы ты не выгнала меня из своей комнаты прошлой ночью, я бы все объяснил.

Мне хочется кричать, но я все же закрываю рот, готовая выслушать Райдена.

– Я все время буду рядом с тобой, – продолжает он. – В прошлый раз я просто прикоснулся к тебе, приблизил свое лицо к твоему, и ты пришла в себя. На этот раз я буду держать тебя во время погружения в воду. Так ты никому не причинишь вреда. И сама не пострадаешь.

Это…

Хорошая идея.

Я все еще боюсь. Мной овладевает ужас от мысли, что я причиню кому-то боль. Но мы в отчаянии. А Райден, кажется, так уверен, что на этот раз сумеет мне помочь.

И я ему верю.

Осознание этого так шокирует меня, что я сдаюсь. Соринда и Мандси наполняют ванну. Я готовлюсь как морально, так и физически. Никакого металла. Никаких шнурков. Никаких заколок для волос.

Вдох. Выдох. Постарайся никого не убивать, Алоса.