Об эволюции этой формулы см.: Дунаев 2002, 255–301.
582
Мы здесь не касаемся сложного вопроса, было ли имя «мессалиане» только кличкой или же это движение в самом деле имело какие-то смутные исторические корни в древней ереси IV в.
583
Издание текста см. в приложении к статье: Rigo A.
584
Возможность обоснования такой позиции с точки зрения паламитского богословия показана в нашей статье: Дунаев А. Г.
585
Так, уже в
586
Дунаев 2002, 263–301. По нашему мнению, древнерусский текст является очевидным переводом с недошедшего греческого оригинала. Это следует как из того, что он помещён в древнерусском сборнике среди других переводных текстов и приписан Иоанну Златоусту, так и из укоренённости и авторитетности толкования в русской многовековой традиции.
587
Правда, указатель цитат в издании все же имеется.
588
Σωτηρόπουλος 1993, 75–110.
589
Θηκαρᾶς 2008, 9–25 (текст), 563–565 (примечания с указанием источников цитат).
590
Букв. «гностические» (κεφάλαια γνωστικά). Объяснение этому названию автор даёт ниже, см. примеч. 74. Традиционным русским переводом для этого термина служит также слово «умозрительный».
591