– Я не понимаю, как это может нам помочь. И ты в самом деле не можешь винить меня за отсутствие участия и энтузиазма. В конце концов, я сижу здесь часами и изучаю эти скучные книги, чтобы ты не превратился в убийцу. – Она быстро откашлялась. – И чтобы Блейк не умер.
– Чтобы я не превратился в убийцу? – протяжно повторил Престон, не спуская с Лили взгляда. – Неужели ты делаешь все это ради меня?
Услышав его вызывающий тон, Лили так яростно покачала головой, что мне пришлось усмехнуться.
– Нет, о чем ты думаешь? Я делаю это для Джун, чтобы она была счастлива. Не могли бы мы теперь снова сосредоточиться на главном, пожалуйста? – Ее щеки уже стали цвета помидора, что Грейсон с удовольствием отметил.
– Дорогуша, в списке тети Катарины есть что-то о трансцендентном исполнении желаний. Что, собственно, под этим подразумевается? – Со стороны Грейсона было очень любезно помочь Лили сменить тему.
– Видимо, речь идет о том, чтобы снять проклятие, выполнив желание того, кто наложил его, – пояснила Лили. – Однако бабушка считает это очень расплывчатым. Потому что каково было желание Скарлетт? Справедливость?
– Это будет трудно сделать, – задумчиво сказал Блейк. – Но, может быть, есть одно желание, – Он встал и достал дневник Скарлетт. – А как насчет ее отца?
– Она желала справедливости для своего отца? – хмуро спросил Престон. – Думаю, мы не сможем дать ему этого.
Блейк покачал головой.
– Может быть, дело не в справедливости в том смысле. Может быть, речь идет об упокоении.
Потребовалось мгновение, чтобы до меня дошло.
Блейк уже читал отрывок из дневника.
«Они отказались похоронить отца на кладбище и исполнить его желание упокоиться рядом с матерью. Они называли его «убийцей» и хотели бросить его тело в море. Отец Энтони должен подчиняться воле деревенских старейшин, но он помог мне похоронить тело отца в красивом месте в лесу у ручья. Теперь я потеряла не только мать, но и отца».
Он закрыл дневник, и мой взгляд скользнул по вырезанным на нем христианским символам. Альфа и Омега. Начало и конец греческого алфавита. При этой мысли во мне что-то отозвалось, но я не могла это правильно уловить.
– Она наверняка хотела бы, чтобы ее отца похоронили, как полагается, – безапелляционно согласилась я с Блейком. – Но мы уже не смогли найти кости Скарлетт, как это сработает с ее отцом?
В следующий момент словно пелена упала с моих глаз.
– Кости, которые лежат у преподобного Белла. – Я подумала о сообщении WhatsApp Карлы. О том, что можно перепутать не только людей, но и знаки – например, перепутать на старом перстне омегу с отбитым краем с перевернутой подковой. Сразу же мне вспомнилась еще одна запись в дневнике Скарлетт: «Единственное, что меня утешает, это обручальное кольцо матери, которое отныне я ношу на цепочке на шее. На нем выгравирован знак начала, «Альфа», а на кольце отца – символ «Омега», означающий конец, который теперь причиняет ему такую боль».
Меня охватило огромное волнение, смешанное с глубокой надеждой.
– Думаю, я знаю, где найти кости.
Глава 34