– Должно быть, плохое кровообращение. Пойдем, я выведу тебя на свежий воздух. – Не дожидаясь моего ответа, Престон взял меня за руку и, поддерживая другой рукой за бедро, решительно повел на улицу, сопровождаемый недоверчивым взглядом мистера Кэмпелла.
– Эй, все в порядке? – В голосе Престона безошибочно проскользнула забота, когда несколько минут спустя он бросил на меня изучающий взгляд с водительского сиденья «Мини».
Мы забрали машину со стоянки перед домом священника, перед этим попросив пастора Белла узнать у других общин, есть ли у них регистры умерших, относящиеся к шестнадцатому веку. Хотя тучный пастор был не слишком воодушевлен нашей просьбой, он заверил нас, что позаботится об этом. После этого Престон припарковал машину перед церковью, где Блейк все еще разговаривал по телефону.
– Все в порядке, – несколько запоздало ответила я на вопрос Престона. – Наверное, истина вымотала меня больше, потому что ты был там. – Я устало прислонилась лбом к прохладному стеклу пассажирского окна. Снаружи дождь хлестал по крыше автомобиля, смешиваясь с быстрым стуком моего сердца.
Невольно мои мысли снова вернулись к Льюису Кэмпеллу. Что-то мне показалось странным в его истине, но мне не хватило времени, чтобы разобраться в этом чувстве.
Престон бросил взгляд на внушительную темную церковь, которая возвышалась в сером небе перед нами.
– Боже, как долго Блейк уже разговаривает по телефону?
В этот момент большие церковные ворота открылись, и Блейк вышел на улицу. Он быстро заморгал под проливным дождем, а затем поднял воротник пальто и, втянув голову в плечи, побежал к машине.
– Это заняло довольно много времени, – заметил Престон, когда Блейк скользнул на заднее сиденье позади меня. Чтобы избежать прикосновения, мы приняли несколько мер предосторожности перед отъездом: например, чтобы мы никогда не сидели рядом друг с другом в машине.
– Простите, это был один из наших клиентов, – сухо ответил Блейк.
– Кто? – спросил Престон.
– Маккенна. Он хотел сбить цену на очередную поставку древесины.
– Чертов придурок, – пробормотал Престон. – До него, должно быть, дошли слухи, что папа сейчас не откажется от любого заказа.
– Похоже на то. – Блейк со вздохом откинулся на спинку сиденья. С тех пор как доктор Монтгомери прописал дяде Эдгару строгий режим покоя, Блейк и Престон заботились о повседневных делах, что, конечно, было дополнительной нагрузкой.
– Вы еще что-нибудь нашли? – наконец спросил Блейк, когда Престон завел двигатель и направил машину на дорогу.
– Нет. Но Джун взяла меня с собой в хрустальный мир.
– Что? – Блейк недоверчиво нахмурился.
– Не знаю, как это случилось, – сказала я ему. – Но это действительно сработало.
– Вероятно, из-за тесной связи между нами, – Престон бросил на меня быстрый взгляд, в ответ на который я покачала головой.
– Скорее всего, мой дар продолжает развиваться.