Джек Ричер: Поле смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

Финли проскочил на красный свет. Взглянул на меня.

– Значит, мысль Клинера не такая уж оригинальная? – спросил он.

– Вовсе не оригинальная, – согласился я. – Но его предшественники действовали в меньших масштабах, в несоизмеримо меньших. Клинер поставил дело на широкую ногу. Развернул производство в промышленных масштабах. Стал Генри Фордом фальшивомонетчиков. Ведь Генри Форд не изобрел автомобиль – он изобрел массовое производство автомобилей.

Перед следующим светофором Финли остановился. На перекрестке было оживленное движение.

– И про смытую краску упоминалось в том сенатском отчете? Но тогда почему ни Бартоломью, ни Кельстейн до этого не дошли? Это ведь они написали тот отчет.

– По-моему, Бартоломью все понял, – сказал я. – Именно об этом он говорил в своем последнем электронном письме. Он вспомнил этот раздел. Отчет очень объемный. Несколько тысяч страниц, написанных давным-давно. Смытая краска упоминалась лишь в двух маленьких сносках. К тому же речь шла о мелком производстве. Никакого сравнения с масштабами Клинера. Бартоломью и Кельстейна не в чем винить. Они люди старые. Воображение у них уже не то.

Финли пожал плечами и поставил машину у столба на стоянке.

Глава 28

Пикард встретил нас в вестибюле и провел в отдельный кабинет. Мы рассказали ему все, что нам удалось установить, и Пикард почуял крупное дело. Он молча слушал, кивал. У него зажглись глаза.

– Замечательная работа, друзья, – сказал он. – Но кто наши противники? Похоже, все эти латиноамериканцы – люди посторонние. Наемники. Они действуют открыто. Но из первоначальной десятки осталось пятеро. Нам неизвестно, кто они. То есть нас могут подстерегать любые неожиданности. Мы знаем Моррисона, Тила, Бейкера и двух Клинеров. Кто остальные пятеро? Это ведь может быть кто угодно!

Я покачал головой.

– Нам осталось установить личность последнего, – сказал я. – Еще четверых я вынюхал вчера вечером. Нам не известен только десятый.

Пикард и Финли встрепенулись.

– Кто те четверо? – спросил Пикард.

– Двое охранников со склада, – сказал я. – И еще двое полицейских. Отряд прикрытия в прошлую пятницу.

– Опять полицейские? – переспросил Финли. – Проклятье!

Пикард положил свои огромные лапы на стол.

– Отлично, – сказал он. – Вам надо немедленно возвращаться в Маргрейв. Постарайтесь ни во что не ввязываться, а уж если придется, арестовывайте Клинера и его подручных. Остерегайтесь этого десятого. Им может оказаться кто угодно. Я еду следом за вами. Дайте мне двадцать минут, чтобы забрать Роско, – и я присоединюсь к вам.

Мы встали. Пожали ему руку. Пикард направился наверх, а мы с Финли вернулись к «бентли».

– Каким образом? – спросил он.