– Нет, но почему, скажите на милость, я должен верить, что в тот вечер вы находились в каком-то сомнительном месте, а не покупали стрихнин под видом Инглторпа.
– Но я не покупал стрихнин!
– А я утверждаю, что покупали, нацепив бороду и напялив темный костюм!
– Это ложь!
– Тогда я предоставляю присяжным самим сделать выводы – почерк, которым написана эта записка, поразительно напоминает ваш!
С видом человека, исполнившего свой долг, но не понятого, мистер Филипс возвратился на место, и судья объявил, что следующее заседание состоится в понедельник.
Я взглянул на Пуаро. Он выглядел крайне расстроенным.
– Что случилось? – спросил я удивленно.
–
Но меня эти слова обрадовали, значит, есть еще надежда, что Джона оправдают.
В Стайлз мой друг отказался от чая.
– Спасибо, мадам, пойду к себе.
Я проводил Пуаро до дома, и он предложил зайти. Настроение моего друга нисколько не улучшилось. Тяжело вздохнув, он взял с письменного стола колоду карт и, к моему великому удивлению, начал строить карточный домик.
Заметив мое недоумение, Пуаро сказал:
– Не беспокойтесь, друг мой, я еще не впадаю в детство! Просто нет лучшего способа успокоиться. Четкость движений влечет за собой четкость мысли, а она мне сейчас нужна, как никогда.
– В чем же проблема? – спросил я.
Сильно стукнув по столу, Пуаро разрушил тщательно воздвигнутое сооружение.
– Я могу построить карточные домики в семь этажей высотой, но я не могу, – щелчок по картам, – найти, – еще щелчок, – последнее звено, о котором говорил вам.
Я не знал, что сказать, и промолчал.
Пуаро начал строить новый домик, приговаривая: