Эркюль Пуаро

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да. Вы уже давно работаете здесь садовником, не так ли?

– Двадцать четыре года, мосье.

– И как вас зовут?

– Огюст, мосье.

– Меня восхитила эта роскошная герань. Она великолепна. Давно ли она посажена?

– Довольно давно. Но, конечно, чтобы содержать клумбы в порядке, надо не только аккуратно срезать отцветшую герань, надо время от времени сажать новые растения и удалять увядшие.

– Вчера вы посадили несколько новых растений, не так ли? Те, в середине, и еще на другой клумбе.

– Мосье очень наблюдателен. Нужно, чтобы прошел день или два, чтобы они прижились. Да, вчера вечером я посадил на каждой клумбе по десять новых растений. Мосье, конечно, знает, что растения нельзя сажать при жарком солнце. – Огюст был очарован вниманием Пуаро и не прочь поболтать.

– Вон там я вижу прекрасный экземпляр, – показал Пуаро. – Не могли бы вы срезать его для меня?

– Ну, конечно, мосье. – Старик шагнул на клумбу и осторожно срезал растение, которым восхищался Пуаро.

Пуаро рассыпался в благодарностях, и Огюст ушел к своей тележке.

– Видите? – сказал с улыбкой Пуаро, указывая на углубление, оставленное сапогом садовника. – Все довольно просто.

– Я не догадался...

– Что сапоги оставляют отпечатки? Вы недостаточно пользуетесь своими серыми клеточками. Ну что вы скажете об этом отпечатке?

Я внимательно осмотрел клумбу.

– Все следы оставлены одним и тем же сапогом, – сказал я после внимательного осмотра.

– Вы так думаете? Eh bien! Я согласен с вами, – сказал Пуаро.

Казалось, что ему это более не интересно и что он уже думает о чем-то другом.

– Во всяком случае, – заметил я, – в вашем улье теперь на одну пчелу меньше.

Mon Dieu! Что за выражение! Что оно означает?