Буря в Кловерфилде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Господь с вами, что вы такое говорите? Вы ведь тот волонтер, что уже приходил к нам? А вы — госпожа Хоффман, ведьма?

Беата усмехнулась. Ситуация была идиотской, но настроение у нее улучшилось.

— Именно. Так кто там сел в лужу, Тимми? Мальчик-фантазер опять промахнулся со своими бредовыми идеями. И никакой тебе сенсации. Разве что твой коллега напишет, как ты угодил за решетку за попытку украсть давно разложившийся труп старого пса. Весь город будет над тобой смеяться.

Тимоти заскрипел зубами.

— Мы туда вместе отправимся! Как подельники! А статья о главе ведьмовского культа, ворующей по ночам собачьи трупы, будет куда интереснее!

— Ошибаешься. От ведьм и не такого ожидают. Мало ли какое зелье я собралась варить?

Хильда Крейн помотала головой.

— Я не могу вам этого позволить, госпожа Хоффман! Смельчак был хорошим псом, он заслужил покоиться с миром! Это надругательство над его телом, пусть он и не человек!

Джеральд закопал яму и выступил вперед.

— Не волнуйтесь, Смельчак остался там же, где и был. Никто его не тронет. У меня только один вопрос: а почему прогонять ночных грабителей, которыми мы не являемся, пришли вы, а не Майкл Скотт?

— Я в прошлом занималась спортом: толкала ядра, метала диски и копья и даже увлекалась боксом, — объяснила Хильда Крейн, — а отец Скотт, хоть и обладает пылким нравом, но он не… как бы сказать…

— Но к пылкому нраву не прилагается ни смелости, ни физической подготовки. Поэтому он послал вас, а сам остался в безопасности, так? — уточнил Джеральд.

— Священникам не нужно быть бойцами. Хотя я тоже не боец и рада, что столкнулась с нормальными людьми, а не с бандитами, — призналась Хильда Крейн, — не могли бы вы просто покинуть церковный сад? Мне кажется, полиция не захочет приезжать из-за попытки похищения мертвого пса.

— Вы ведь ее уже вызвали? — удивилась Беата.

— Еще нет. Просто припугнула. Я могу никому не говорить о случившемся, если вы не будете нас беспокоить. Пожалуйста, больше не приходите сюда, госпожа Хоффман. Отец Скотт сильно переживает: некоторые наши прихожане перестали посещать его проповеди после речей того молодого человека, Александра Лемьера. Прошу вас, оставьте нашу церковь в покое.

Беате стало неловко. Несмотря на внушительный рост и спортивное телосложение, Хильда Крейн была на удивление мягкой и неконфликтной женщиной.

— Я обещаю больше не приходить сюда и не пришлю Александра, — сказала она, — а вы не злитесь из-за того, что ваши прихожане перебежали ко мне?

— Это было их решением. Погнавшись за чудесами, они погубили свои души, — грустно ответила Хильда Крейн, — но люди всегда были доверчивыми и падкими до легких путей. Отец Скотт бьется за них и с их пороками, я же принимаю грешников такими, какие они есть. Но лучше бы не искушать их лишний раз.

Беата попрощалась и покинула ночной сад под руку с Джеральдом.

Очередная попытка отыскать правду завела их не туда.