Гражданка Иванова, вас ожидает дракон

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что? Дельная мысль, — Аравай задумчиво хлопал пальцем по губам. Индис, словно завороженный, следил за движением черного ногтя гоблина. — Увидев царевну, Солеро мог осознать, какая ему грозит опасность. Конечно, при условии, что он знал о дурмане.

— А я о чем говорю! Не будь Вейлеры, дядя и не дернулся бы. Что ему я или мой ящер? Он сам мог рявкнуть так, что обвалилось бы зеркало обзора. Я уверен, бастард знал, что у царевны дурман, и что отрава замешана на крови одного из нас, драконов рода Драгон.

— Если кровь не твоего отца или брата, то… — Аравай не успел договорить, возбужденный открытием Фольк перебил его.

— …Солеро сам дал кровь для дурмана! И он поддерживает связь с качеркой, иначе не догадался бы, что именно в этот день Вейлера облилась «духами».

— Выходит, это твой дядя натравил на меня шлюху в трактире?! — эльф дернулся, чтобы выбраться из кресла. — Убью мерзавца.

— Я сама его убью, — телохранительница положила руку на короткий клинок, притороченный к ее поясному ремню. Размером он был чуть меньше, чем магический меч Индиса, но уверенность, сквозившая в каждом движении эльфийки, свидетельствовала, что она весьма умела в обращении с оружием. — Покусившись на ненаследного принца, лорд Солеро Драгон нанес оскорбление всему Чистому лесу.

— Сначала необходимо добыть неоспоримые доказательства, — Фольк ответил эльфийке серьезным взглядом. — А для начала…

— Для начала я найду девку, которая выдавала себя за подавальщицу. Не допущу, чтобы она вновь погрузила моего господина в сети разврата.

Индис скривился. Гоблин и Фольк скрыли улыбки: кто лучше друзей знает, что ненаследный принц сам мастер плести сети разврата.

— Все хорошо, но мы до сих пор не знаем, кто руководит Солеро. Дядя не из тех, кто будет действовать в одиночку. Силенок не хватит, — герцог поднялся с места. Разминая ноги, он прошелся до окна и застыл, глядя на срезающую цветы служанку в ужасно нелепом чепце.

— Кто-кто? — Индис передернул плечами, заставив пепельные пряди упасть на грудь. Когда эльф изящной рукой откинул волосы за спину, телохранительница сурово поджала губы. — Это, конечно же, качерцы. Не зря же на острове появилась царевна? И даже идея их понятна — сделать нас болванчиками, помешанными на сексе, а самим руководить порталом. Вот эту гадину первой надо бы прибить!

— Я сама это сделаю, — телохранительница вновь взялась за клинок. — Тот, кто покусился на величайшего друга нашего ненаследного принца, нанес оскорбление всему Чистому лесу.

— Не надо никого убивать, — лорд Ракон устало вздохнул. — Поступим, как планировали. Выпроводим качерскую царевну ни с чем.

— Подставим ее? — встрепенулся Индис.

— И драконья кровь нам поможет, — Аравай взял со стола флакон, в котором еще остались капли дурмана. — Пригласи дядю на бал. Пусть наступит на собственные грабли.

— Опасно, — щелкнул языком Фольк. — Боюсь, его целью станет дев… Василиса. Не ходить же за ней по пятам? А никому другому я ее охрану не доверю.

— Придумай что-нибудь, — Аравай неопределенно махнул рукой. — Возьми, к примеру, с нее обещание, что она не отойдет от тебя ни на шаг.

— М-да? — Фольк потер пальцем переносицу.

Эльф в удивлении задрал брови.

— С чего вдруг у тебя такая забота о Ги? Поручил бы кому другому за служанкой присматривать и дело с концом. Или запер ее в комнате, чтобы носа не высовывала, — увидев, как переглянулись друзья, Индис нахмурился. — Находясь в Чистом лесу я что-то пропустил?