Любовь без имени

22
18
20
22
24
26
28
30

— Виктория Вертон, мы вместе учились в академии, — улыбнулся Рейм, и его серьезное лицо мигом стало совсем мальчишеским.

— Рада знакомству с вами, ваше высочество. — Девушка присела в реверансе.

— Я тоже рада, леди Вертон, — ответила Жени.

— С завтрашнего дня я поступлю в число ваших фрейлин, — сообщила Виктория. — Надеюсь, мы подружимся, и я смогу стать для вас близким человеком в чужой стране.

— Мне бы тоже очень этого хотелось, — признала принцесса. Ей нравилась эта девушка. И то, что Виктория станет ее фрейлиной, порадовало. Рейм тоже казался счастливым. Наверное, их связывает действительно крепкая дружба, и служба во дворце — шанс видеться для этих двоих. А может, между ними нечто большее?

Жени собиралась было спросить Викторию о ее фамильярах, но в этот момент вперед вышел верховный распорядитель Нокс.

«Подойди ко мне», — вторгся в мысли голос императора, и Женевьева едва удержала дрожь. К этому невозможно привыкнуть! Однако она тут же заняла место рядом с женихом.

— Лорды и леди, — проговорил лорд Нокс. — От имени его величества я счастлив сообщить вам великую новость. Ровно через месяц, двадцатого июля, состоится свадьба его величества Эдена Рендорнского и ее высочества Женевьевы Лидарийской.

Так быстро! Жени почувствовала, как дрожат руки, однако нашла в себе силы посмотреть на жениха и улыбнуться. Сам Эден не улыбался. Казалось, ему и вовсе безразлично то, о чем говорит его представитель.

Потянулась череда поздравлений. Император вежливо выслушивал их, Женевьева благодарила за двоих и чувствовала, будто ее загнали в капкан. Можно было называть эту поездку необходимой для ее защиты. Дружеским визитом… Чем угодно! Однако и императрица Мария, и ее родители понимали: свадьба должна состояться. Но всего месяц? Сейчас, когда Лидарию раздирают на куски… Почему-то хотелось плакать, а не улыбаться. Однако Жени была упряма. Она продолжала держать лицо. Никто в этой чужой стране не сможет сказать, что она посрамила родину. Ни император, которому совсем не интересна невеста, ни его семья, ни подданные.

Когда официальные поздравления стихли, Эден пригласил невесту на еще один танец. Он казался слишком спокойным, даже отстраненным, и на этот раз не пытался вступить в беседу, думая о чем-то своем.

— Вы не получали каких-либо новостей из Лидарии, ваше величество? — рискнула спросить Жени.

Эден внимательно на нее посмотрел, в голове прозвучал ответ:

— Я отправил туда отряд. Жду донесений. Когда получу их, сообщу вам.

— Благодарю. — Жени отвела взгляд. Ей было непривычно о чем-то просить незнакомого мужчину.

— Не стоит. Это ваши близкие, я бы тоже беспокоился, если бы оказался лишен связи с Марией и Реймом.

— Связь у меня есть… Родители передали вам в подарок почтовую шкатулку, но из-за нападения я и думать о ней забыла, прошу прощения. Завтра же отдам ее вам.

— Почтовую шкатулку? — Эден смотрел в глаза, и от его взгляда мурашки бежали по спине. — Я слышал об этом изобретении магов Лидарии, но не думал, что увижу.

— У меня такая же. И родители ничего не пишут, я волнуюсь.

— Думаю, вы волнуетесь зря. Возможно, магия моей страны повлияла на вашу шкатулку, или же… Вариантов может быть множество, на самом деле.