Четвертый кодекс

22
18
20
22
24
26
28
30

Выскочила на первой попавшейся остановке, понятия не имея, где находится. Сибирский январь шершавыми лапами обхватил ее лицо, и она поспешно ворвалась в двери кафе, на ее счастье случившегося рядом. Спросила большую чашку горячего шоколада и несколько минут просто согревала об нее руки. Потом посмотрела в окно. На противоположной стороне улицы в морозном мареве за красными кирпичными стенами возвышался массивный палевый храм под зелеными куполами. Илона с удивлением поняла, что это именно тот монастырь с прозорливым батюшкой, куда посылала ее Галина.

Мысленно она пожала плечами, удивляясь психологической причуде — ну, или просто случайности — которая привела ее сюда, и хотела отхлебнуть какао. Но застыла с чашкой в руке.

Когда она заходила в кафе посетителей там не было — в такую-то рань. Даже буфетчица ушла куда-то, обслужив Илону. Только что она готова была поклясться, что сидит тут одна. Но это было не так — за столиком напротив сидела женщина. И Илона ее знала.

На нее с хищной улыбкой на скуластом лице глядела Кэрол Таш — колдунья, видящая, носительница страшной древней магической сущности!

Вход в кафе был напротив Илоны и незаметно для нее не вошел бы никто. Но Кэрол со всей очевидностью была здесь, причем не в виде призрака, а, похоже, вполне телесно. На ней была белая куртка с отороченным песцом капюшоном, который она не откинула, ее руки спокойно лежали на столике. И она продолжала молчать, просто сидела и улыбалась все более язвительно.

На Илону напала жгучая паника, но каким-то чудом она взяла себя в руки. Ей показалось, что в помещении резко потемнело, что это уже даже и не кафе, а... сарай. Знакомый сарай с устланным соломой полом. Из обстановки кафе остались лишь два столика с двумя женщинами. И они смотрели друг на друга — одна с ужасом, а вторая — с холодным вожделением.

Илона с отчаяньем понимала, что не в силах встать и бежать, даже не могла пошевелиться, двигались лишь ее глаза. Она видела светящую в окно странную луну, освещавшую грубые щелистые стены, и фигуру женщины напротив.

«Я сплю! Я сплю! — отчаянно твердила себе Илона. — Господи! Я сплю!»

Не отрывая от нее взгляда, Кэрол поднялась от столика — будто воспарила над ним.

И тут Илона словно проснулась.

Исчез сарай, исчезла ведьма, она по-прежнему была одна в кафе за столиком с чашкой остывшего шоколада.

Разом вскочив, застегивая на ходу куртку, она выбежала наружу. Не обращая внимания на светофор, чудом не влетев под несколько машин сразу, пересекла улицу и вбежала в монастырскую калитку в красной кирпичной стене.

— Я хочу видеть отца Федора, — почти закричала она встреченной во дворе пожилой монахине. — Где отец Федор?!

Женщина в черном внимательно посмотрела на нее, кивнула и указала на двери пристройки.

— Ждите, — сказала она Илоне и исчезла.

В длинной прихожей с иконами на стенах стояли лавки, но Илона не могла сидеть — то начинала метаться, то застывала на месте, глядя в одну точку. Внутри ее воцарился полный хаос. Казалось, ее связи с реальным миром рвались одна за одной, повисали бессильными клочьями. И какие-то совсем уж хлипкие помочи держали ее над пропастью, в которой ревел водоворот вечного безумия.

— Я отец Федор, — раздался негромкий, слегка дребезжащий, но глубокий голос.

Илона резко вскинула голову.

Пред ней стоял пожилой невысокий священник в подряснике. Лицо его свидетельствовало о монголоидной примеси. Узкие глаза под высоким, изрезанным морщинами лбом и густыми бровями, пронзительно сверкнули.

— Вы спрашивали меня? — повторил он. — Я отец Федор Копенкин.