Четвертый кодекс

22
18
20
22
24
26
28
30

— Mummy, help!!!

Вопль перешел в смертельный хрип, когда подошедший к распятой жертве Чимальпопока, хэкнув, с силой всадил парню под ребра листообразное лезвие ритуального ножа. Такими ножами — в уменьшенном варианте — из кремния, нефрита и обсидиана, с изящными костяными рукоятями в виде фигурок богов, были заполнены все сувенирные лавочки Чикомоцтока. Туристы, которые их охотно покупали, думали, что теперь это всего лишь сувениры...

Жрец провел ножом, расширяя надрез, и, приподняв другой рукой ребро, просунул ее в разверстую рану, откуда хлестала кровь. Рука шарила во внутренностях жертвы в поисках пульсирующего сердца. Тело бешено конвульсировало, так, что четверо дюжих ягуаров еле удерживали его. Но они крепко вцепились в конечности, ритмично завывая что-то ритуальное.

Наконец, жрец ухватил сердце и начал вырывать его выкручивающими движениями. Англичанин уже не стонал и почти не бился. Свет месяца с беспощадной ясностью осветил его лицо, и застывшей от ужаса Илоне показалось, что в его вылезших из орбит глазах застыло недоумение.

Кровавый ком с отвратительным мокрым звуком был вырван из раны.

— Мецтли-бог, — воззвал Чимальпопока, подняв к луне все еще сокращающийся и исходящий кровавым соком орган, — прими божественную пищу, и дай ее Уицилопочтли, Кетцалькоатлю, Тлалоку, Мишкоатлю и прочим собратьям твоим — богам!

Несмотря на ужас ситуации, Илона отметила отступление от неоднократно описанного ритуала: жрец предлагал жертву богу Луны, а через него — всем остальным. Ну конечно, поскольку при свете солнца такие дела сейчас творить невозможно...

Жертва обмякла, ягуары отпустили ее — больше держать было незачем. Жрец подошел к стене храма и стал густо мазать кровью страшные лики богов на барельефах.

Илоне этой экзотики уже хватало. Веревка достаточно ослабла, кажется, она уже могла освободить одну руку. Ее охранник пожирал глазами священнодействующего жреца. Пора.

Она уже начала движение, но его пришлось резко прервать. Во-первых, сверху послышался приближающийся рокот. Чимальпопока оторвался от своего жуткого занятия и встревоженно поглядел на небо.

Во-вторых, из-за угла храма ягуары вывели вторую жертву. И теперь это был Кромлех.


* Пожалуйста, не надо, оставьте меня! (Англ.)

** Мама, спаси! (Англ.)


Илона Линькова-Дельгадо. Россия. Красноярск. 15 января 2030 года

— Галька, отстань! — раздражение Илоны на сестру нарастало. — Сама верь во что хочешь, меня только в свое мракобесие не тяни!

Обычно она лишь снисходительно улыбалась на рассказы Галины о паломничествах к святым местам, дальних монастырях, чудотворных иконах и прозорливых батюшках. Но тут не выдержала. Она ведь сейчас в отчаянном положении, опасность совершенно реальна. А сестрица лезет со своими религиозными глупостями. Верунья, надо же...

— А ты во что веришь? — спокойно спросила Галина.

Внешне она была очень похожа на сестру — серые ясные глаза, острые скулы, упрямый носик, красивая аккуратная фигура. Может быть, не настолько яркая, как Илона, точно менее порывистая, более молчаливая и углубленная в себя. Да и выглядела она сейчас постарше, несмотря на то, что была младшей. Галина не рвалась из родного города в столицы, всю жизнь прожила здесь, работала в небольшой, но процветающей фирме мужа. А после его смерти ликвидировала ее — на собственную жизнь и подарки выросшим и разлетевшимся по миру детям должно было хватить с избытком — и полностью погрузилась в размеренный и умиротворяющий мир византийских распевов, отблесков на золотых ризах, долгих служб, таинственно теплящихся в полумраке свечей и благовонного марева.