— Что произошло потом?
— Ко мне зашел друг.
— Как его зовут?
— Джерри Темплар.
— Вы его хорошо знаете?
— Да.
— Кто в тот момент находился в доме?
— Комо, слуга, спал на первом этаже. Миссис Паркер, кухарка и экономка, — в комнате над гаражом. Мистер Темплар и я сидели в гостиной.
— Что случилось?
— Мы услышали странный звук в комнате тети Матильды, словно там на что-то наткнулись, и этот предмет упал. Попугайчики в клетке страшно забеспокоились. Потом последовали шаги, очень напоминающие шаги тети Матильды.
— Она как-то странно ходит?
— Да, сэр. Она тянет за собой правую ногу и пользуется палкой. Стук палки об пол и звук волочащейся ноги весьма своеобразны.
— Вы услышали шаги, напоминающие шаги тети Матильды?
— Да, сэр.
— И что дальше?
— Я знала, что моей тети нет дома. Я сказала об этом Джерри. Он немедленно вышел в коридор и распахнул дверь спальни. Джерри всегда был таким сильным и мужественным, что я считала его неуязвимым, я даже не могла представить, какой опасности подвергаю его. Я…
— Что произошло? — перебил Гамильтон Бергер.
— Кто-то, находившийся в спальне, выстрелил два раза. Первая пуля пролетела рядом с моей головой. Вторая… попала в Джерри.
— Что вы сделали после этого?
— Не знаю. Я оттянула Джерри от двери. Какое-то время он находился без сознания. Не представляю сколько. Когда он открыл глаза, я сказала, что сейчас же вызову скорую. Он ответил, что на такси получится быстрее, поэтому я вызвала такси. Мы помчались в больницу. Его прооперировал доктор Эверетт Рослин.