Война волка

22
18
20
22
24
26
28
30

Атака начнется в любой миг, подумалось мне.

– Осферт! – воскликнул я.

– Что?

– Отводи людей к краю леса! Я хочу, чтобы твой левый фланг был защищен деревьями!

– Но зачем… – начал он.

– Выполняй! – рявкнул я.

Благодаря тому что за много лет он привык слушаться меня и еще, наверное, потому, что по-прежнему доверял, Осферт подчинился.

– Приготовиться! – крикнул я, обращаясь к «стене щитов». – Отступая, держите щиты!

И тут началось. Правда, не так, как замышлял Скёлль. Он-то ожидал, что его разведчики выскочат из-за деревьев и ударят в тыл строю Осферта. Вместо этого они появились гораздо выше по склону, и за ними гнались всадники Финана. Я насчитал шестнадцать норманнов; комья земли из-под копыт их скакунов летели в морды коням преследователей. «Только не увлекайтесь! Не увлекайтесь!» – вполголоса приговаривал я, когда Видарр Лейфсон, сам норвежец, замахом меча справа выбил из седла последнего из убегающих. Беорнот, сакс, пришпилил упавшего копьем. Затем Финан зычно скомандовал отряду прекратить погоню и спускаться вслед за ним по склону. Из леса появились с полдюжины лишенных наездников лошадей и побрели за людьми Финана. Воины Осферта уже почти достигли деревьев, когда Финан галопом провел своих перед строем, спугнув двух юнцов Скёлля, прискакавших поглумиться над нами.

– Ну-ка, пошумите немного, чтоб вас! – скомандовал я, обращаясь к «стене щитов».

– Убили шестерых, – сообщил Финан, натягивая рядом со мной поводья.

– Теперь пора сбить спесь с ублюдков.

Воины Осферта снова принялись молотить мечами по щитам. Мы с Финаном проехались вдоль «стены».

– Они вас боятся! – обратился я к людям Осферта. – Так укажите этим жалким шлюхиным детям их место!

Скёлль не двигался, его линия всадников замерла, конские копыта рыли сырую землю. Он рассчитывал, что внезапная атака испугает воинов Осферта и сделает их легкой добычей для его мечей, но вместо этого саксы стояли непоколебимо и глумились над ним. Его знаменосец помахал красивым треугольным штандартом, который держал в руках, и развернувшееся полотнище явило рисунок обнажившего зубы волка.

– Рорик! – окликнул я.

– Да, господин!

– Покажи им мое знамя.

Волчья голова Беббанбурга станет вызовом оскаленной волчьей пасти Скёлля. Я выждал, пока стяг развернется, потом медленно повел коня в направлении Скёлля. Финан держался рядом. Когда мы были на полпути, между норманнами и саксами, я воткнул острие копья в землю и нарочито перевернул щит так, чтобы волчья голова оказалась обращенной вниз. И стал ждать.

За спиной у меня послышался стук копыт.