Холодный огонь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не нужно извинений. Я бы с радостью приняла ваше предложение для своих детей, но я сама не могу уехать.

– Но почему? – бессильно спросил комиссар. – Почему не можете?

– Спросите у вашего консультанта, – ответила миссис ван Аллен, – почему с двадцать девятого декабря и по сей день ифрит напал только на одну семью, хотя ему достаточно суток, чтобы выжечь целый квартал дотла.

Маргарет заметила его, когда дядя Бен наконец спас ее от настойчивого общества кузенов. То есть сначала девушка увидела второго дядю, Натана, который о чем-то говорил с дамой в черном, и Виктора ван Аллена рядом. Мисс Шеридан направилась к воротам, ведомая любопытством, и обнаружила на углу улицы высокого человека с тростью и в длинном пальто. Свет фонаря выхватил из мрака крючконосый профиль, и Маргарет не поверила своим глазам. Она даже не думала, что у этого человека хватит на это наглости! А он повернул голову и поманил девушку нетерпеливым жестом.

В течение двух или трех секунд мисс Шеридан хотела гордо повернуться и уйти, но ворота были открыты, семья уже скрылась в доме, а дядя стоял к ней спиной, полностью занятый беседой. Маргарет подобрала юбки, перебежала улицу и, схватив джентльмена за руку, затащила в темный проулок между домами.

– Как вы посмели так сюда явиться?! – яростно прошипела девушка.

Он поднял бровь и, прежде чем Маргарет взорвалась от негодования, спросил:

– Хотите пойти со мной?

Мисс Шеридан ошеломленно заморгала.

– К-куда?

– В полицейский департамент.

Маргарет не сумела скрыть разочарования, и мистер Редферн с усмешкой добавил:

– Этой ночью.

– Зачем?

– Мне нужно там кое-что поискать.

– Вы собираетесь красть улики?! – ахнула девушка.

– Ну зачем же сразу красть…

– А что еще вы там будете делать ночью?

– Я помогаю вашему дяде.

– Мой дядя, – едко произнесла Маргарет, – от вашей помощи скоро с ума сойдет.